Translation for "ancient cultures" to spanish
Translation examples
Ancient culture and antiquities have been restored around the country.
En todo el país se han restaurado elementos de la cultura antigua y antigüedades.
Ancient cultures ascribe great importance to the relationships between the living and the dead, and to death itself as part of life.
Las culturas antiguas atribuían gran importancia a las relaciones entre los vivos y los muertos y la misma muerte como parte de la vida.
The very origin of environmental conservation and sustainable use of biological resources is found in ancient cultures existing throughout the world and in particular in those of indigenous peoples, local and traditional communities.
El origen de la conservación del medio ambiente y del aprovechamiento sostenible de los recursos biológicos se encuentra en las propias culturas antiguas que existieron en todo el mundo y en particular en las de los pueblos indígenas y las comunidades locales y tradicionales.
7. For people in the Pacific SIDS, the impact of climate change might ultimately render many of their countries uninhabitable, destroying unique and ancient cultures in the process.
7. Para la población de los pequeños Estados insulares en desarrollo del Pacífico, el cambio climático podría tener como efecto, en último término, hacer inhabitables muchos de sus países, destruyendo culturas antiguas y originales durante el proceso.
We are proud that our small country, which straddles Europe and Asia, a country with an ancient culture and a proud history, has not been left behind in the truly universal historical process of the triumph of democracy and national and economic revival.
Nos sentimos orgullosos de que nuestro pequeño país, que está en parte en Europa y en parte en Asia, con una cultura antigua y una orgullosa historia, no se haya quedado atrás en el proceso histórico y universal del triunfo de la democracia y el renacimiento nacional y económico.
60. Those ideas had been reflected in a statement by the United Nations Secretary-General, at the Rio Summit in 1993, when he had spoken of the spiritual link between ancient cultures and their environment and of the need to create an ethical and political framework enabling humanity to live in harmony with the earth.
60. Esas ideas se ven reflejadas en una declaración del Secretario General de las Naciones Unidas, en la Cumbre de Río de 1993, cuando habló del vínculo espiritual entre las culturas antiguas y su medio y de la necesidad de crear un marco ético y político que permitiese a la humanidad vivir en armonía con la tierra.
And I will conclude my trip in Japan, an ancient culture that found peace and extraordinary development through democracy.
Y concluiré mi viaje en el Japón, una cultura antigua que encontró la paz y un desarrollo extraordinario por medio de la democracia.
The notion of environmental conservation is an element of ancient cultures throughout the world.
94. La noción de conservación del medio ambiente es un elemento de las culturas antiguas en todo el mundo.
The ancient cultures of developing countries were fading away and distrust among countries was burgeoning. That constituted a threat to humanity and to the maintenance of international peace and security.
Las culturas antiguas de los países en desarrollo se desvanecen y aumenta la desconfianza entre los países, lo que constituye un peligro para la prosperidad de la humanidad y además para el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales.
However, weaknesses in some of these activities are that the so-called ancient cultures are often reified and fossilized by commercial greed.
No obstante, el inconveniente de algunas de esas actividades es que a menudo las llamadas culturas antiguas son materializadas y fosilizadas por la codicia comercial.
Other ancient cultures had similar beliefs.
Otras culturas antiguas tienen creencias similares.
A lot of wisdom in ancient cultures.
Hay mucha sabiduría en las culturas antiguas.
Well, it's an ancient culture over there.
Hay una cultura antigua allí.
Connecting up all these ancient cultures.
Conectando a todas esas culturas antiguas.
This ain't no ancient culture here, mister.
Esta no es ninguna cultura antigua.
I study ancient cultures. Histories. Ancient civilisations.
Estudio culturas antiguas historias del pasado, antiguas civilizaciones.
Ancient cultures worshiped the symbol Ouroboros.
Las culturas antiguas adoraban al símbolo de Uróboros.
Yeah, that's why ancient cultures died out.
Sí, por eso las culturas antiguas desaparecieron.
- My area of expertise is ancient cultures.
Mi campo de especialización es culturas antiguas.
This has become India’s Ancient Culture.
Eso se ha convertido en la Cultura Antigua de la India.
Neil was an authority on the ancient cultures of Mosquitia.
Neil era autoridad en las culturas antiguas de la Mosquitia.
“Actually,” Mickelson said, “there are records of this in some ancient cultures.”
—De hecho —dijo Mickelson—, hay referencias en los documentos de algunas culturas antiguas.
Ancient cultures tended to be rigidly attached to their traditional practices.
Las culturas antiguas solían atenerse estrictamente a sus prácticas tradicionales.
In most ancient cultures, rulers would have crushed any opposition.
En la mayoría de las culturas antiguas, los gobernantes hubieran aplastado toda oposición.
The grotesque disfigurement of the face terrified the Moche, Inca, and other ancient cultures.
La grotesca desfiguración del rostro aterraba a los moches, los incas y otras culturas antiguas.
Yeah, well, every ancient culture seems to have a flood story.
Sí, bueno, parece que cada cultura antigua cuenta una historia sobre una inundación.
They belonged to an ancient culture all of its own that dominated Mosquitia many centuries ago.
Pertenecían a una cultura antigua propia que dominó la Mosquitia hace muchos siglos.
‘Yes, well,’ Sing said, ‘an ancient weapons expert, and an ancient clothing expert, and an ancient cultures expert.’
—Sí, bueno, experto en armas antiguas, experto en ropa antigua y experto en cultura antigua.
This has become India’s Ancient Culture.
Eso se ha convertido en la Cultura Antigua de la India.
“Actually,” Mickelson said, “there are records of this in some ancient cultures.”
—De hecho —dijo Mickelson—, hay referencias en los documentos de algunas culturas antiguas.
The grotesque disfigurement of the face terrified the Moche, Inca, and other ancient cultures.
La grotesca desfiguración del rostro aterraba a los moches, los incas y otras culturas antiguas.
Yeah, well, every ancient culture seems to have a flood story.
Sí, bueno, parece que cada cultura antigua cuenta una historia sobre una inundación.
They belonged to an ancient culture all of its own that dominated Mosquitia many centuries ago.
Pertenecían a una cultura antigua propia que dominó la Mosquitia hace muchos siglos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test