Translation for "amongst" to spanish
Amongst
preposition
Translation examples
preposition
We're amongst friends.
Estamos entre amigos.
- Amongst other things.
- Entre otras cosas.
Amongst the ends.
Entre las colillas.
One amongst thousands.
Uno entre miles.
- Amongst other reasons.
- Entre otros motivos.
You're amongst friends.
Estás entre amigos.
Amongst my souvenirs.
Entre mis recuerdos.
Beretta, amongst others.
Beretta, entre otras.
Morals amongst mercenaries...
Moral entre mercenarios.
- amongst that evidence?
- entre dichas evidencias?
“This was amongst the mail.”
—Esto estaba entre la correspondencia.
I cannot move amongst the Ultras as they move amongst us.
No me puedo mover entre los ultras igual que ellos se mueven entre nosotros.
Gloomy Sunday amongst the Gentiles, amongst the kith and kin of accidental birth.
Domingo sombrío entre los gentiles, entre los parientes del nacimiento accidental.
Unease amongst the peasantry—
Descontento entre los campesinos...
They quarrelled amongst themselves.
—Porque pelearon entre ellos.
There was a murmur amongst the onlookers.
Hubo murmullos entre los asistentes.
preposition
In the modern world that needs peaceful coexistence amongst mankind, there is no room for such intolerance.
:: Asegurar el acceso irrestricto de las organizaciones de prensa electrónica y escrita extranjeras al mercado de los medios de difusión.
The distribution by sex amongst the various schemes in the middle years is shown in the tables that follow.
La distribución por sexo es la siguiente en los diferentes regímenes del ciclo medio:
But not here, amongst these common men.
Pero no aquí, en medio de estos plebeyos.
Amongst this chaos, one thing is sure.
En medio de este caos, una cosa es segura.
They live amongst the floating islands in the midstream.
Ocupan las islas flotantes que hay en medio de la corriente.
“In amongst the cables and optical fibers, I think.”
En medio de los cables y las fibras ópticas, supongo.
Walking amongst them, Corbec sensed their vulnerability.
Andando por el medio, Corbec percibió su vulnerabilidad.
You shall spend the night in the storeroom amongst it all.
Pasarás la noche en la habitación, en medio de todos ellos.
Unfortunately, they landed amongst an entire German Panzer division.
Desafortunadamente, aterrizaron en medio de una división alemana Panzer.
I could see the white of bone in amongst the red.
Pude ver la blancura del hueso en medio del rojo.
She thought of her own son amongst the crowd today.
Pensó en su propio hijo, que estaría en medio de la multitud.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test