Translation for "american and german" to spanish
American and german
Translation examples
42. In 1947, the United States Supreme Court held, in Clark v. Allen, that the Second World War did not abrogate the Treaty of 8 December 1923 granting certain reciprocal inheritance rights to American and German nationals regarding property situated in the other country.
En 1947, en el caso Clark c. Allen, el Tribunal Supremo de los Estados Unidos sostuvo que la segunda guerra mundial no abrogó el Tratado de 8 de diciembre de 1923, que otorgaba ciertos derechos recíprocos sobre herencias a los ciudadanos americanos y alemanes en relación con bienes situados en el otro país.
So the Americans and Germans sat together, drinking together.
Así que americanos y alemanes se sentaban juntos, bebían juntos.
But money is not going anywhere, no no, it stays in the big American and German banks in and the Republican foreign exchange reserves , to which the payment of interest of 2 to 2.5%.
Pero el dinero no va a ninguna parte, no, no, sigue siendo en los grandes bancos americanos y alemanes y las reservas de divisas republicano, ¿Qué se obtiene la cantidad de 2 a 2,5%.
Americans and Germans were wandering into the town either because they were lost or they just came across the town.
Americanos y alemanes daban vueltas por la ciudad o porque estaban perdidos o porque la atravesaban.
Not Americans or Germans or Egyptians, but mere flatlanders.
No eran americanos, ni alemanes, ni egipcios, sino, simplemente, terrícolas.
No real peace can ever be made until we pass on and the new generation of Americans and Germans make it.
No se podrá establecer una verdadera paz hasta que nosotros desaparezcamos y la nueva generación de americanos y alemanes la funden.
Perhaps had I stayed another year or two, I would have considered myself to be more American than German.
Quizá de haberme quedado otros dos años, habría llegado a considerarme más americano que alemán.
He pointed to cars, said their names and where they were made: Soviet Volgas, American Chevrolets, German Opels.
Señaló los coches, dijo las marcas y dónde se fabricaban: Volga soviético, Chevrolet americano, Opel alemán.
All of us: captains and colonels, British and American and German and us, shoulder to shoulder, our backs to the long invincible wall of our glorious tradition, giving and asking...
Todos nosotros: capitanes y coroneles, británicos y americanos y alemanes y nosotros, hombro con hombro, las espaldas contra el largo e invencible muro de nuestra gloriosa tradición, dando y pidiendo cuartel...
I was lucky with dead men, said Lew right after the war, a friend since childhood who was taken prisoner as an infantryman and had seen hundreds of dead people in Europe before he was shipped back home, seen Americans and Germans, and scores of German civilians in Dresden when he was sent back in to help clean up after the British firebombing I learned about first from him, an air raid that had killed just about everyone else in the city but these prisoners of war and their guards and which I did not know about and would not immediately believe.
Tuve suerte con los muertos, dijo Lew justo después de la guerra, un amigo de la infancia que fue prisionero en Europa, donde vio cientos de muertos antes de volver a casa; muertos americanos y alemanes, y cientos de alemanes civiles en Dresden cuando lo mandaron de vuelta para ayudar a limpiar la ciudad después del bombardeo británico, del que me enteré por él y, en un principio, me resistí a creerlo. Fue un bombardeo que acabó con casi todos los ciudadanos, a excepción de los prisioneros de guerra y sus guardianes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test