Translation for "america" to spanish
Translation examples
noun
(c) Latin America and the Caribbean: Central America and the Caribbean; and South America.
c) América Latina y el Caribe: América Central y el Caribe y América del Sur.
2. South America and Central America and the Caribbean
2. América del Sur y América Central y el Caribe
America - United States of America
América: Estados Unidos de América
North America (Canada and United States of America);
América del Norte (Canadá y Estados Unidos de América);
Seizures of heroin decreased in South America, Central America and the Caribbean but increased in North America in 2011.
Las incautaciones de heroína disminuyeron en América del Sur, América Central y el Caribe, pero aumentaron en América del Norte en 2011.
Central America &. Sth America NEI
América Central y América del Sur N. I.
(f) In North America: Canada and United States of America.
f) En América del Norte: Canadá y Estados Unidos de América.
It was decided to divide the Americas Division into the following sections: North America, Central America, the Caribbean and South America.
Se decidió dividir la División de América en las secciones siguientes: América del Norte, América Central, el Caribe y América del Sur.
It's what makes America "America."
Es lo que hace América "América".
To America, I'm going to America.
A América, Me marcho a América.
Good America or bad America?
¿América buena o América mala?
I'm in America, I'm in America I'm in America and America is me!
Estoy en America. Estoy en America. Estoy en America y America soy yo!
What's this about"America,America"?
¿Que es esto de "América, América"?
Made in America, stoled in America,
Hecho en América, robado en América.
He writes of America for America.
Escribe de América y para América.
It's Northern America, Central America and South America.
Tenemos América del Norte, América Central y América del Sur.
Amnesiac America, America the New.
América amnésica, América la Nueva.
“But in America?” “Oh, yes, in America, my love!
—Sí, pero en América… —¡Amor mío! ¡En América!
America pressed down on him; America broke him; America shattered him.
América penetraba en él, América lo rompía, América lo estaba haciendo polvo.
Not of the America that was — keep it like it was? — but of the America that will be.
No de la América que fue —¿mantenerla como estaba?— sino de la América que vendría.
“Or America,” I added. “Or America if you want.
—… O en América —completé yo. —… O en América, qué más da.
Remember Germany and America. And Russia and America.
Recuerde Alemania y América. Y Rusia y América.
It had always been America, only America.
Para él, siempre había sido Estados Unidos, solo Estados Unidos.
This was not America.
No estaban en Estados Unidos.
They don’t like America because they feel America is against them.
No les gusta Estados Unidos porque piensan que Estados Unidos está contra ellos.
It was Rumsfeld and Bush who represented the “old” America; not the “new” America of freedom, the America of F.
Eran Rumsfeld y Bush los que representaban a los «viejos» Estados Unidos, y no a los «nuevos» Estados Unidos de la libertad, los Estados Unidos de F.
America needs you and you are saying, "No, not me, America.
Estados Unidos lo necesita y usted le dice: “No, yo no, Estados Unidos.
But it wasn’t America.
Pero esto no era Estados Unidos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test