Translation for "always provides" to spanish
Translation examples
These escorts are not always provided by the Israeli army or, when provided, are often erratic.
El ejército israelí no siempre proporciona esos escoltas o, cuando lo hace, estos suelen ser poco fiables.
33. Mr. La Rosa Domínguez (Cuba) reaffirmed his delegation's full support for the Special Committee, which had always provided the international community with valuable information on the abuses committed against the Palestinian people in their own land under Israeli occupation.
33. El Sr. La Rosa Domínguez (Cuba) reafirma el pleno apoyo de su delegación al Comité Especial, que siempre proporcionó a la comunidad internacional información valiosa sobre los abusos cometidos contra el pueblo palestino en su propia tierra bajo la ocupación israelí.
The Team notes that, during the review, when a Committee member disagreed with a de-listing proposal, it did not always provide a reason, and in no case was a reason made public.
El Equipo observa que durante la revisión, cuando un miembro del Comité estuvo en desacuerdo con una propuesta de exclusión de la Lista, no siempre proporcionó una razón y en ningún caso se dio a conocer públicamente la razón para ello.
In addition, the Office of the Ombudsman receives every year a large number of other petitions that are beyond the purview of the Office. In such cases, the Office of the Ombudsman always provides the petitioner with a legal guidance, comprising an explanation of the legislative context of the case at hand, possible solutions, and, where relevant, also contact details of the organisation which may be of use to the petitioner in handling the case.
Además, la Oficina del Ombudsman recibe cada año gran número de peticiones diversas que no entran dentro de su ámbito de actuación, en cuyo caso siempre proporciona al usuario orientación jurídica, es decir, una explicación del contexto legislativo aplicable, posibles soluciones y, cuando corresponda, información de contacto de la organización que pueda ayudarle a solucionar el problema.
Consequently, relevant information is always provided to the Secretary-General by Zambia.
En consecuencia, Zambia siempre proporciona al Secretario General la información pertinente.
:: The presentation structure for partnerships did not always provide sufficient networking opportunities.
:: La estructura de presentación de las asociaciones no siempre proporcionó oportunidades suficientes para la creación de redes.
However, the Declaration does not require the establishment of such autonomy, and such arrangements may not always provide the most effective means of ensuring rights within minority communities.
Sin embargo, la Declaración no exige que se establezca dicha autonomía y este tipo de acuerdos no siempre proporciona los medios más eficaces para garantizar los derechos dentro de las comunidades minoritarias.
Even where they exist, social security systems do not always provide adequate coverage for all older persons.
Incluso allí donde existe, la seguridad social no siempre proporciona cobertura adecuada a todas las personas mayores.
9. The Government of Indonesia is fully committed to cooperating with all the United Nations human rights mechanisms, as it demonstrated, inter alia, by always providing the latter with any information they may request and will continue to be at their disposal to do so.
9. El Gobierno está plenamente decidido a cooperar con todos los mecanismos de derechos humanos de las Naciones Unidas, como lo demuestra, entre otras cosas, el hecho de que siempre proporciona a esos mecanismos toda la información que le piden y que seguirá manteniéndose a su disposición a ese respecto.
18. In its examination of a number of contracts before the Field Committee on Contracts and in interviews with past and present members, the Office of Internal Oversight Services has noted that the Committee is not always provided by the technical office with all of the relevant information.
En su examen de varios contratos que tenía el Comité Local de Contratos y en entrevistas con miembros anteriores y actuales, la Oficina de Servicios de Supervisión Interna ha observado que la oficina técnica no siempre proporciona al Comité toda la información pertinente.
The universe does not always provide what you ask for.
El universo no siempre proporciona lo que le pides.
Coal Hill provides, it always provides.
Coal Hill proporciona, siempre proporciona.
Does Twango always provide such a bounty of delicacies?
—¿Siempre proporciona Twango tal cantidad de exquisiteces?
The camera made a noise, something between a squeal and a whirr, a sound just a little beyond description but familiar enough to most people, just the same: the sound of a Polaroid camera squirting out what may not be art but what is often serviceable and almost always provides instant gratification. 'Lemme see it!' Meg cried.
La cámara hizo un ruido, una mezcla de chirrido y zumbido, un sonido difícil de describir, aunque de todos modos familiar para mucha gente: el sonido de una cámara Polaroid escupiendo lo que tal vez no sea arte, pero que a menudo resulta útil y casi siempre proporciona una gratificación instantánea. —¡Déjame ver! —exclamó Meg.
The New Zealand measures were mainly of the censorship type, which did not always provide a full answer to the problem.
Las medidas neozelandesas son, generalmente, de censura, lo que no siempre ofrece una respuesta completa al problema.
The human rights system did not always provide satisfactory protection, and international humanitarian law often did not cover all forms of violence, especially intra-State violence.
El sistema de derechos humanos no siempre ofrece una protección satisfactoria, y el derecho internacional humanitario muchas veces no cubre todas las formas de violencia, en especial la violencia entre grupos en un mismo Estado.
I also express appreciation for the very comprehensive report of the Secretary-General, which, as always, provides detailed background material for our consideration (A/65/69).
Deseo expresar también mi agradecimiento al Secretario General por su informe tan exhaustivo, que, como siempre, ofrece un material de referencia minucioso para nuestro examen (A/65/69).
However, as several delegations have stressed, the current format of the Security Council report does not always provide the necessary elements for assessment and to spark and sustain a fruitful discussion.
No obstante, como han subrayado varias delegaciones, el actual formato del informe del Consejo no siempre ofrece los elementos necesarios para la valoración y para suscitar y alimentar un debate fructífero.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test