Translation examples
Avant, on ne disait pas Altay-I ou Altay-II, c’est tout juste si on disait.
Antes no se decía Altay-I o Altay-II, o se decía pocas veces.
Gabelou décrivit une large boucle pour éviter Altay-I.
Gabelou tomó una curva pronunciada para evitar Altay-I.
Il habitait chez un de ses oncles, en plein cœur du vieil Altay.
Vivía en casa de uno de sus tíos, en el centro del Altay viejo.
Ils étaient arrivés sur le périphérique, que Gabelou prit en direction de l’est, vers Altay.
Habían llegado al periférico, que Gabelou tomó en dirección este, hacia Altay.
But had the Cultural Revolution penetrated to the remote town of Altay? "Oh, yes!" Tom said.
¿Acaso la Revolución Cultural había penetrado en la lejana población de Altay? —¡Por supuesto! —exclamó Tom—.
Si je te laisse retourner à Altay, les gens de la cité vont te faire un sort.
Si te dejo volver a Altay, la gente del pueblo te va a perseguir.
Au cul des vaches, tout gamin, dans le froid, la neige… Et puis Altay a changé.
Detrás del culo de las vacas, desde bien pequeño, con frío, con nieve… Y además Altay cambió.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test