Translation for "alpine passes" to spanish
Translation examples
It was high summer, all the alpine passes were open, and the farther east they traveled, the lower and easier the mountains became.
Estaban en pleno verano, todos los pasos alpinos estaban abiertos y cuanto más al este viajaban, más bajas eran las montañas y más transitables.
The alpine passes are blocked with snow already; he won't get here in a hurry no matter how famous he is for hurrying.
Los pasos alpinos ya están bloqueados por la nieve, y no podrá llegar aquí con rapidez por mucha fama que tenga de darse prisa.
With the Germans invading Gaul-across-the-Alps, we don’t need to find our armies cut off from the alpine passes by the Padus in full spate!”
¡Si los germanos invaden la Galia Transalpina, no nos interesa que nuestros ejércitos queden aislados de los pasos alpinos si el Po se desborda!
But he’s going to keep them in Italian Gaul just long enough to close the alpine passes, and then present them with a pretty poor alternative—stay in Italian Gaul and starve through the winter, or invade Italy.”
Pero va a tenerlos en la Galia itálica hasta que estén cerrados los pasos alpinos y luego confrontarles con la triste alternativa de quedarse en la Galia itálica y morir de hambre este invierno o invadir Italia.
But fifty thousand wagons couldn’t be driven away at a gallop, nor half a million cattle and horses mustered in an hour or two. Those closest to the alpine passes of the Vale of the Salassi escaped; the rest did not.
Pero cincuenta mil carros no pueden emprender la huida al galope ni se pueden recoger medio millón de cabezas de ganado en un par de horas, y sólo los que se hallaban más cerca de los pasos alpinos del valle de los Salassi lograron escapar.
She had delayed her return for as many weeks as seemed conscionable, travelling in a wide slow loop that stretched eastwards from Paris to cross the south German lands and then turned south to Geneva and over the Alpine passes, until one day the thought came to her with a jolt that her husband might imagine it was fear of him that was keeping her so long abroad;
Había retrasado su regreso tantas semanas como le había parecido aceptable, viajando en un amplio y lento bucle que se extendió hacia el este desde París para atravesar las tierras del sur de Alemania y luego desviarse hacia el sur rumbo a Ginebra y más allá de los pasos alpinos, hasta que un día reparó con un sobresalto en que su marido podía pensar que lo que la estaba demorando tanto tiempo en el extranjero era que le tenía miedo;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test