Translation for "alpha-alpha" to spanish
Alpha-alpha
Translation examples
Aerosol DDT, Aerosol DL, Agritan, Anofex, Antrix, Arkotine, Azotox, benzene,1,1'-(2,2,2-trichloroethylidene)bis(4-chloro-alpha, alpha-bis(p-chlorophenyl)-beta,beta,beta-trichlorethane, Bercema-Aero-Super, Bercema-Spritz-Aktiv, Bercema-Bekusal, Bosan Supra, Bovidermol, chlorophenothan, chlorophenothanes, chloro phenothan, chlorophenothane, chlorophenotoxum, Citox, Clofenotane, Cyklodyn, p,p'-DDT, Dedelo, Deoval, Detox, Detoxan, Dibovan, Dibovin, dichlorodiphenyltrichloroethane, p,p'- dichlorodiphenyltrichloroethane, 4,4'-dichlorodiphenyltrichloroethane, Dicophane, Didigam, Didimac, Diphenyltrichloroethane, Dodat, Duaryl, Dykol, Dynocid, Dynol, Estonate, Gamadyn, Genitox, Gesafid, Gesapon, Gesarex, Gesarol, Guesapon, Guesarol, Gyron, Havero-extra, Hildit, Holus, Hylotox 59, Ipsotox, Ipsotox Special, Ivoran, Ixodex, Kopsol, Lidykol, Meryl N, Micro DDT 75, Mutoxin, Nera-emulze, Nerafum, Neracaine (Nerakain), Neratidine (Neratidin), Neocid, OMS 16, Parachlorocidum, Pararyl, Pentachlorin, Pentalidol, Pentech, Pilusan, Ppzeidan, p,p'-dichlordiphenyltrichlormethylmethane, R50, Rukseam, Santobane, Solomitol, Tech DDT, Trichlorobis(4-chlorophenyl)ethane, 1,1,1-Trichloro-2,2-bis(p-chlorophenyl)ethane, 1,1,1-trichloro-2,2-di(4-chlorophenyl) ethane, 1,1'-(2,2,2-trichloroethylidene)bis(4-chlorobenzene), 1,1-bis-(p-chlorophenyl)-2,2,2-trichloroethane, 2,2-bis(p-chlorophenyl)-1,1,1-trichloroethane, 4,4'-dicholorodiphenyltrichloroethane, Tridynol Zeidane, Zerdane
Aerosol DDT, Aerosol DL, Agritan, Anofex, Antrix, Arkotine, Azotox, benceno,1,1'-(2,2,2-tricloroetillideno)bis(4-cloro-alfa, alfa-bis(p-clorofenil)-beta,beta,beta-tricloretano, Bercema-Aero-Super, Bercema-Spritz-Aktiv, Bercema-Bekusal, Bosan Supra, Bovidermol, clorofenotan, clorofenotanos, cloro fenotan, clorofenotano, clorofenotoxum, Citox, Clofenotano, Cyklodyn, p,p'-DDT, Dedelo, Deoval, Detox, Detoxan, Dibovan, Dibovin, diclorodifeniltricloroetano, p,p'- diclorodifeniltricloroetano, 4,4'-diclorodifeniltricloroetano, Dicophane, Didigam, Didimac, Difeniltricloroetano, Dodat, Duaryl, Dykol, Dynocid, Dynol, Estonate, Gamadyn, Genitox, Gesafid, Gesapon, Gesarex, Gesarol, Guesapon, Guesarol, Gyron, Havero-extra, Hildit, Holus, Hylotox 59, Ipsotox, Ipsotox Special, Ivoran, Ixodex, Kopsol, Lidykol, Meryl N, Micro DDT 75, Mutoxin, Nera-emulze, Nerafum, Neracaine (Nerakain), Neratidine (Neratidin), Neocid, OMS 16, Parachlorocidum, Pararyl, Pentachlorin, Pentalidol, Pentech, Pilusan, Ppzeidan, p,p'-diclordifeniltriclorometilmetano, R50, Rukseam, Santobane, Solomitol, Tech DDT, Triclorobis(4-clorofenil)etano, 1,1,1-Tricloro-2,2-bis(p-clorofenil)etano, 1,1,1-tricloro-2,2-di(4-clorofenil) etano, 1,1'-(2,2,2-tricloroetilidano)bis(4-clorobenceno), 1,1-bis-(p-clorofenil)-2,2,2-tricloroetano, 2,2-bis(p-clorofenil)-1,1,1-tricloroetano, 4,4'-diclorodifeniltricloroetano, Tridynol Zeidane, Zerdane
We are in pursuit of a burgundy Cadillac... Jersey plates, five-nine-five- alpha-alpha-Zulu... traveling south on Park Row.
Perseguimos un Cadillac borgoña, matrícula de Nueva Jersey, 5, 9, 5, alfa, alfa, zulú.
Alpha alpha three delta bravo alpha alpha.
Alfa alfa tres delta bravo alfa alfa.
'Sierra-Alpha-Alpha-Bravo.'
"Sierra-Alfa-Alfa-Bravo."
Alpha-Alpha... Phase one complete.
Alfa-Alfa, fase uno completa.
Dial alpha alpha three delta bravo.
Marca alfa alfa tres delta bravo.
Alpha. Alpha, in case you can hear me, I gotta take off out of here before I'm buried.
Alfa Alfa, si me escuchas voy a despegar antes de quedar sepultado.
Alpha alpha three, alpha alpha, oh, fuck it.
Alfa alfa tres, alfa alfa, oh, mierda.
Use the fragment to overwrite the contents of executable data segment alpha alpha five one six.
—Use el fragmento para sobrescribir los contenidos del segmento de datos ejecutable alfa alfa cinco seis uno.
Use it to overwrite the contents of executable data segment alpha alpha five one six, please.
—Úselo para sobrescribir los contenidos del segmento de datos ejecutable alfa alfa cinco uno seis, por favor.
"I cannot overwrite the contents of executable data segment alpha alpha five one six," the core said.
—No puedo sobrescribir los contenidos del segmento de datos ejecutable alfa alfa cinco seis uno —dijo el núcleo.
Suspend run-time execution of all images between segments alpha alpha to kappa epsilon inclusive, then perform the data segment overwrite I already requested.
Suspenda la ejecución en tiempo de ejecución de todas las imágenes entre los segmentos alfa alfa a kappa épsilon incluido, luego sobrescriba el segmento de datos que le he solicitado.
The new data segment can be installed, but it will entail a complete rebuild of all run-time images in all segments between alpha alpha and kappa epsilon inclusive.
—El nuevo segmento de datos puede ser instalado, pero será necesario volver a construir todas las imágenes ejecutables en todos los segmentos entre alfa alfa y kappa épsilon incluido.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test