Translation for "allogeneic" to spanish
Allogeneic
Translation examples
Tracy's skin graft was allogeneic.
El injerto de piel de Tracy fue alogénico.
It was an allogeneic transplant taken from a recently deceased donor.
Fue un trasplante alogénico extraído de un donante recientemente fallecido.
And autologous transplants were those using identical stem cells either culled from one’s own body or derived from a sibling who is a perfect DNA match, while allogeneic transplants come from unrelated donors who are a more approximate match genetically.
Los trasplantes autológicos emplean idénticas células troncales provenientes del propio cuerpo u originadas de un hermano o hermana con idéntico ADN, en tanto que los trasplantes alogénicos provienen de donantes no relacionados pero cuya genética es semejante.
By mischaracterizing the reality, it inadvertently betrays those it seeks to help by effectively infantilizing them and speaking to them as if they can’t see through all that equanimity and poise to the terrible things they are, or soon will be, experiencing. One example (in the “Need for Treatment and Treatment Approaches” section), bracketed between the Biology 101 tone of the information that “cytogenetic evaluation can be helpful in reaching a conclusion about the diagnosis” and the meaningless banality of “Living with a serious disease can be a difficult challenge,” lies this nugget of unvarnished reality: “In the very small proportion of patients who are under 50 years of age with a severe form of myelodysplastic syndrome, intensive radiation and/or chemotherapy followed by allogeneic stem cell transplantation can be considered.”
Al distorsionar la realidad, inadvertidamente traiciona a aquellos a los que pretende ayudar mediante su efectiva infantilización y al dirigirse a ellos como si no pudieran advertir entre toda la ecuanimidad y el aplomo los hechos terribles que están, o que muy pronto estarán, viviendo. En un ejemplo (en la sección «La necesidad de tratamiento y sus métodos») inserto entre una información con tono de primer curso de biología sobre «la evaluación citogenética que puede resultar útil para alcanzar una conclusión respecto del diagnóstico» y la banalidad sin sentido de que «vivir con una enfermedad grave puede suponer un reto arduo», se encuentra este dato de la realidad sin adornos: «En una proporción muy baja de pacientes menores de cincuenta años de edad con un caso grave de síndrome mielodisplásico, se puede considerar la radiación intensiva y la quimioterapia seguida de un trasplante alogénico de células troncales».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test