Translation for "allergist" to spanish
Allergist
Translation examples
Our allergists, our specialists, Portland's best.
Nuestros alergólogos, nuestros especialistas, los mejores de Portland.
I have a podiatrist, an optometrist, an allergist, a dermatologist, a urologist.
Tengo podólogo, optometrista, alergólogo, dermatólogo, urólogo.
I went to an allergist today, and he thinks that Joe's rash is an allergy.
He ido hoy al alergólogo, y cree que el sarpullido de Joe es una alergia.
He is the best allergist in the Valley, okay?
Es el mejor alergólogo del Valle.
Two weeks ago, at your allergist's office.
Hace dos semanas, en la consulta de tu alergólogo.
I saw a lot of different specialists... allergists, neurologists.
Vi un montón de diferentes especialistas. Alergólogos, neurólogos.
- Send them to an allergist.
- Mándalos a un alergólogo.
And also his allergist.
Y su alergólogo también.
What a surprise-- an allergist found an allergy.
Qué sorpresa... un alergólogo ha descubierto una alergia.
Why in blazes didn't I specialize, so I could get some sleep? Like those lucky allergists.
¿Por qué no me habré especializado para poder dormir tranquilo, como los afortunados alergólogos?
“That’s right, through his allergist.”
—Así es, a través de su alergólogo.
He’s an allergist.” She hung up abruptly, leaving me to deliver my penitent “Thank you” to dead air.
Es alergólogo. – Colgó bruscamente, con lo que mi arrepentido agradecimiento quedó en el aire.
Allergists look after people who get sick when they come into contact with certain substances.’
—El alergólogo se encarga de tratar a las personas que no deben entrar en contacto con ciertos productos, porque de lo contrario se ponen enfermos. —¿Como yo?
Isabell had rung the practice, and he had chauffeured Josy to the clinic; the usual routine. ‘Dad, what's an allergist?’ Josy had asked him in the car.
Isabell la había concertado por teléfono y él había llevado a Josy en coche. Como siempre. —¿Qué es un alergólogo, papi?
“Animal dander, pollens, dust, gluten, you name it, he’s allergic, has been treated by allergists most of his life.
—Pelos de animal, polen, polvo, gluten, todo lo que se imagine, es alérgico a todo, ha sido tratado por alergólogos la mayor parte de su vida.
Neus is allergic and when my mother tries to get her to an allergist they give her an appointment for like two or three weeks later, at least.
La Neus es alérgica y cuando mi madre le pide visita con el alergólogo se la dan para dos o tres semanas después, como mínimo.
But it didn’t stop there. There were Miranda’s recommendations for pediatricians, lactation consultants, children’s nutritionists, allergists, pediatric dentists, and doctors willing to make house calls.
Pero la cosa no acababa ahí: la lista incluía también sus sugerencias en cuanto a pediatras, grupos de lactancia, nutricionistas infantiles, alergólogos, dentistas pediátricos y médicos dispuestos a realizar visitas a domicilio.
It’s an allergy, I say, pressing toward her to make her go inside (let’s just get this over with), it’s a bit like asthma, I say, the allergist explained it all to me, I lie.
Es alergia, digo, pegándome a ella para obligarla a entrar (al mal paso darle prisa), es algo parecido al asma, digo, me lo explicó el alergólogo, miento.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test