Translation for "all-naked" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
we are not all naked under our clothes
No estamos completamente desnudos bajo la ropa.
- Oh, I feel all naked.
- Oh, me siento completamente desnuda.
I bet he saw us all naked.
Apuesto a que nos vió completamente desnudas.
He was all naked and alone in the dark, sweating, for some reason spinning.
Estaba completamente desnudo y solo en la oscuridad, sudoración, Por alguna razón de hilado.
As to me, since you saw me all naked in the temple, I'm consumed by a fever that I can't subdue.
Y yo, desde que me visteis en el templo, completamente desnuda, ...me consume una fiebre, que ni yo misma puedo aplacar.
She stretched out on the cotton, all naked and soft-looking.
Se echó sobre el algodón, completamente desnuda y sensual.
Mother and Mrs. Carter, all naked and twisted together.
Madre y la señora Carter, completamente desnudas y abrazadas.
I hear this Marco was all naked when they found him.
Me dijeron que ese John Marco estaba completamente desnudo cuando lo hallaron.
I looked into the growing dark and saw a terrible shadow thing, all naked, clammy and cold pressing down on my chest, heavy with wickedness.
Miré en la creciente oscuridad y vislumbré a un ser horrible y tenebroso, completamente desnudo, y sentí su contacto húmedo y frío presionando sobre mi pecho, aplastándome con el peso de su maldad.
There was one Apollo, all naked, which I knew I should not look on but which I always made some excuse to my companions to pass by, and this statue, although three miles distant from my dwelling, drew me as if by magic.
Había un Apolo, completamente desnudo, al que sabía que no debía mirar, pero yo siempre buscaba alguna excusa para pasar junto a él con mis compañeras, y esta estatua, aunque estaba muy alejada de mi morada, me atraía como por magia.
I was all set up behind my blind, and the minute he shows up she locks the door and starts stripping, and there’s Gunther standing there with his mouth open and his eyes bugging out like he can’t see enough—getting hotter by the second and at the same time afraid—and when she’s all naked—”
Yo estaba preparado en mi escondite y en el momento en que apareció, ella cerró la puerta y comenzó a desvestirse, y allí estaba parado Gunther, con la boca abierta y los ojos saliéndosele de las órbitas como si no pudiera ver bastante, calentándose cada vez más y al mismo tiempo asustado, y cuando ella quedó completamente desnuda
- They're all naked, aren't they?
Estaban todos desnudos, no?
All naked... sitting there in the damp.
Todos desnudos... sentados allí a remojo.
They're all naked.
Están todos desnudos.
-Are they all naked there?
- ¿Estn todos desnudos allí?
All round, all naked.
Todos reunidos, todos desnudos.
Aren't you guys all naked?
¿No estáis todos desnudos?
Though we were all naked … Except for Pansy.
Aunque estábamos todos desnudos… Menos Pansy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test