Translation examples
75. The Mail, Registry and Archives Unit distributes all mail and diplomatic pouches, maintains UNPROFOR records and document reproduction.
75. La Dependencia de correo, registros y archivo distribuye todo el correo y la valija diplomática, lleva los archivos de la UNPROFOR y se encarga de la reproducción de documentos.
In Everingham v. Ontario, the Ontario Court (General Division) concluded that a policy in a maximum security psychiatric facility that all mail sent to a patient, including mail from a barrister or solicitor, be opened in the presence of staff, to ensure that contraband items were not received by patients, did not violate various rights guaranteed by the Canadian Charter of Rights and Freedoms.
29. En el caso Everingham c. Ontario, la División General del Tribunal de Ontario concluyó que una norma establecida en un centro psiquiátrico de máxima seguridad al efecto de que todo el correo destinado a un paciente, incluido el correo enviado por un abogado, debía abrirse en presencia del personal, a fin de asegurarse de que los pacientes no recibieran artículos prohibidos, no violaba los distintos derechos garantizados por la Carta de Derechos y Libertades.
in the meantime all mail must be approved as necessary.
Mientras tanto, todo el correo pasa por una censura, y solo es aprobado el absolutamente necesario.
All mail for the top men of the OAS was addressed to Poitiers, and was kept by the clerk on duty at the poste restante counter.
Todo el correo destinado a los jefes de la OAS era dirigido a nombre de Poitiers, y guardado por el empleado de guardia en el mostrador de las casillas de Correos.
The Vicar and his wife decide that in future they will open all mail addressed to the Vicarage themselves.
El vicario y su esposa deciden que ellos abrirán en lo sucesivo todo el correo dirigido a la vicaría.
The Billings post office had agreed to deliver all mail for the fort to the office of the town’s principal tour bus company, and they had agreed to send the satchel of mail needing delivery with the driver of their next bus out.
La estafeta de correos de Billings había accedido a enviar toda la correspondencia dirigida al personal del fuerte, a la oficina de la principal agencia de autocares de la ciudad que, a su vez, había aceptado enviar las sacas de correo en el siguiente autocar que saliese con destino a Fort Heritage.
We’ve got post!’ An hour later, they sat in the canteen, the normally cabbage-scented air now thick with anticipation, as a Red Cross officer collected all mail to be sent and distributed small bundles of letters from a trestle table at the end.
¡Tenemos correo! Una hora más tarde estaban sentadas en la cantina. El ambiente, en el que flotaba el acostumbrado olor a col, estaba cargado de expectación. Un oficial de la Cruz Roja recogió el correo para enviar y distribuyó pequeños fajos de cartas desde una mesa sobre caballetes que había al fondo.
All mail and packages were received at the gatehouse and opened there by the guards.
Toda la correspondencia y los paquetes se recibían y se abrían en la casilla de custodia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test