Translation for "all-human" to spanish
Translation examples
If we are to part ways with the Communists ...it's because our Socialism is above all humane.
Si vamos a dar las manos con los comunistas, es porque nuestro socialismo es ante todo humano.
And now the Fremen's... to remind you of Muad'Dib... to remind you that all humans make mistakes... and that all leaders are but human.
Y ahora es de los Fremen... para recordarles a Muad'dib... para recordarles que todo humano comete errores... y que todos los líderes son simplemente humanos.
No, you're not... Not all human.
No, no lo eres... no todo humano.
I am all human and happy, thanks.
Soy todo humano y feliz, gracias.
Sorry to disappoint you, but I'm all human.
Lamento decepcionarte, pero soy todo humano.
It was stunningly bleak, darkly intimate, and most of all, human.
Impresionantemente sombría, oscuramente íntima... pero, por sobre todo, humana.
That permission will, in all human probability, never be given. Is that clear?" "It is very hard,"
De acuerdo a toda humana probabilidad, esa autorización no la tendrá jamás. ¿Está claro? —Es muy duro eso —comenté—.
Where else, if not in this exact spot, this last resort, situated on the margin of all human vanity, would their destinies meet, the violated and drunken adolescent and the dwarf artist and aristocrat?
Dónde, si no era en este exacto lugar, último y límite, ubicado al margen de toda humana vanidad, iban a cruzar sus destinos la adolescente violada y beoda y el enano aristocrático y artista.
He felt himself adrift, cut off from all human influence, and he carried with him the brooding image of the young soldier much as a witch would hug to her bosom some cunning charm.
Se sentía desarraigado, aislado de toda humana influencia, y llevaba consigo la imagen obsesionante del soldado como podría llevar un mago algún precioso talismán apretado contra su pecho.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test