Translation for "all-" to spanish
All-
pronoun
Translation examples
adverb
All healthy. All vaccinated.
Todos saludables, todos vacunados.
"All equal, all compromised, we're all accomplices"...
..todos iguales, todos comprometidos todos somos cómplices
All perjured, all forsworn, all naught, all dissemblers.
Todos perjuros, todos renegados, todos malogrados, todos ocultadores.
All singing, all dancing, all..." Spider-Man?
Todos cantando, todos bailando, todos..." ¿Spider Man?
All women, all tortured, all killed.
Todas mujeres, todas torturadas, todas asesinadas.
All twins, all 'fours', and all blacks,
Todos gemelos, todos "cuatros", y todos negros.
All, uh, all... all of us got one.
Todos... Todos... Todos nos lo hicimos.
- All, all the signals.
- Todas, todas las señales.
           “Allall, all... all... my... saintly... children.
Todostodos, todostodos… mis piadosos niños.
And all that—and all that—and all of that— All that went away. 47
Y todo aquello…, y todo aquello…, y todo aquello… Todo aquello desapareció. 47
All, all, all, all, all I had has been taken.
Me han quitado todo, todo, todo, todo, todo.
adverb
All! All of them, I say, all...
Todo, te digo todo, todo...
All- all my study.
Todo, todo mi estudio.
All dismissed. All forgotten.
- Todo resuelto...todo olvidado.
All heart, all action.
Todo corazón, todo acción.
All rich... all beautiful.
Todo rico. Todo bello.
all tenderness, all France.
todo ternura, todo Francia.
All steel... all strength.
Todo acero todo fuerza.
All right, all set.
Todo bien, todo listo.
All simply means all.
Todo significa sencillamente todo.
pronoun
There is no one-strategy-fits-all.
a) No existía una estrategia única.
Sugar was all they knew.
El azúcar era lo único que conocían.
All that was lacking were resources.
Lo único que falta son los recursos.
There is no cure-all, no single solution.
No hay una panacea, no hay una solución única.
This is true, but that is all that was said, that is, that the data were projections.
Es cierto, pero eso fue lo único que se indicó.
That is all they have ever been, and all they ever will be.
Eso es lo único que han sido y lo único que serán.
That’s all either of us remembers. All.
Es lo único que recordamos. Lo único.
“Yes.” It was all she said, and all he needed.
—Sí. —Fue lo único que ella dijo, y lo único que él precisaba.
But that was not all.
Pero esto no fue lo único.
He is all I have — all I will ever have!” “You have me.”
Es lo único que tengo… ¡lo único que jamás tendré! —Me tienes a mí.
That's all I care for - or it's all I have cared for.'
Es lo único que me interesa… o lo único que me ha interesado.
And that is all you'll be.
Y eso es lo único que serán.
But that wasn’t all.
Pero eso no era lo único.
But that’s all there is.
Pero es lo único que hay.
They will not, in all likelihood, depict an undisturbed crime scene.
Con toda probabilidad, no presentarán un escenario del delito completamente intacto.
19. The 1996 version eliminates all of the above language.
19. En la versión de 1996 el texto es completamente distinto.
What was said by the Ambassador of Georgia is all true.
Cuanto ha dicho el Embajador de Georgia es completamente cierto.
- You're all free.
Son completamente libre.
-You all right? .
-Estas completamente seguro?
It's all preventable.
Es completamente evitable.
I'm all in.
Estoy completamente adentro.
"l'm all yours, I'm your world." "l'm all yours."
Soy completamente tuyo, completamente.
'You're all wrong, you're all wrong!
—¡Estás completamente equivocado, completamente equivocado!
Nothing of you is all-the-way yours.
Nada tuyo es completamente tuyo.
adverb
The cargo going to European countries is moved all the way by rail.
Las mercancías destinadas a países europeos se transportan enteramente por ferrocarril.
34. Primary education is not entirely free nor available to all; primary school attendance rates, although on the increase, are still low.
34. La enseñanza primaria no es enteramente gratuita ni universal.
I gave my all.
Me entregué enteramente.
It was all you?
¿Fue enteramente su culpa?
The pleasure has been all mine.
El placer ha sido enteramente mío.
I'm all about Sarah right now.
Estoy dedicado enteramente a Sarah ahora mismo.
Is all of you.
Enteramente a ti.
6"" Ooh, I'm all alone ,6"
Amigo, eso depende enteramente de ti.
Maybe that's not all it was.
Quizá no fue enteramente así.
I know they will all forget. I am entirely in your hands.
Estoy enteramente en sus manos.
All entirely against my will.
Enteramente contra mi voluntad.
That was all Ziri’s.
Esa pertenecía enteramente a Ziri.
It was all expert and entirely professional;
Era un experto, enteramente profesional;
But, after all, was she entirely wrong?
Pero, en el fondo, ¿estaba enteramente equivocada?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test