Translation for "alboran" to spanish
Alboran
  • alborán
Translation examples
alborán
However, Greenpeace International has reported that a Spanish fleet of vessels, with large-scale pelagic drift-nets of about 7 km in length, has been operating in the Alboran sea in the Mediterranean.
No obstante, Greenpeace International ha informado de que cerca de la Isla de Alborán, en el Mar Mediterráneo, se avistó una flota de barcos españoles con redes de enmalle y deriva para la pesca de altura de unos 7 kilómetros de longitud.
Such stocks in the Mediterranean include hake (Merluccius merluccius) in the Gulf of Lions, deep sea shrimps, the blue and red shrimp (Aristeus antennatus) and the giant red shrimp (Aristaeomorpha foliacea), sardines (Sardina pilchardus) in the Sea of Alboran and Adriatic Sea and anchovy (Engraulis encrasicolus) in the Gulf of Lions and the Adriatic Sea.
En el Mediterráneo dichas poblaciones incluyen la merluza (Merluccius merluccius) del Golfo de Lyon, las gambas de aguas profundas, la gamba rosada (Aristeus antennatus), y el langostino moruno (Aristaemorpha foliacea), la sardina (Sardina pilchardus) del mar de Alboran y el Mar Adriático y el boquerón (Engraulis encrasicolus) del Golfo de Lyon y el Mar Adriático.
- Perform seismic and seismotectonic work in the environment of the Strait of Gibraltar, bearing in mind that it constitutes the point of lithospheric convergence between the African and Eurasian tectonic plates and the Alboran subplate
A los trabajos sísmicos y sismotectónicos en el medio ambiente del estrecho de Gibraltar, teniendo en cuenta que este es, en efecto, el punto de convergencia litosférica de las placas tectónicas euroasiática y africana y de la subplaca de Alborán.
115. Non-governmental organizations: the WWF Mediterranean Programme reported that the results of its field survey in 2003 north of Morocco in the Mediterranean Alboran Sea and adjacent Atlantic waters, showed that large-scale drift-nets targeting swordfish are still being used.
Organizaciones no gubernamentales: el programa para el Mediterráneo del Fondo Mundial para la Naturaleza informó de que su estudio de 2003 de la zona marítima al norte de Marruecos, el Mar de Alborán, en la vertiente del Mediterráneo, y las aguas adyacentes del Atlántico, reveló que se siguen utilizando redes de deriva a gran escala en la pesca del pez espada.
This site in the Alboran Sea is very important for some species that are in decline in the Mediterranean, like the common dolphin, the bottlenose dolphin, the sperm whale or even the pilot whale,
Éste lugar en el Mar de Alborán es muy importante para algunas especies que están en decadencia en el Mediterráneo, como el delfín común, el delfín nariz de botella, el cachalote o incluso la ballena piloto.
"Is that the Alboran lighthouse?" Teresa asked.
-¿Es el faro de Alborán? -preguntó Teresa.
and of course at Isla de Alboran itself.
y por supuesto la propia isla de Alborán.
Over Alboran and its train of extinct subsidiary cones;
Por encima de Alborán y su hilera de extintos conos subsidiarios;
And you saw that big bugger of a dry basin between here and Alboran.
Y viste esa enorme y maldita cuenca vacía que hay entre aquí y Alborán.
It was the island of Alboran, almost exactly where it ought to be but slightly earlier than Jack had expected.
Era la isla de Alborán, casi exactamente donde debía estar, pero un poco antes de lo que Jack había esperado encontrarla.
The active volcano of Alboran poked up amidst barren wilderness, smoking in a desultory fashion.
El volcán activo de Alborán brotaba en medio de un agreste desierto, humeando esporádicamente.
It's all far below sea level except for Alboran Volcano and a few smaller cones.
Todo ello está muy por debajo del nivel del mar a excepción del volcán de Alborán y unos cuantos conos más pequeños.
It crossed the Gibraltar crest a kilometer high and came to a halt in emptiness above the dry Alboran Basin.
Cruzó la cresta de Gibraltar a un kilómetro de altura y se detuvo en el vacío sobre la seca cuenca de Alborán.
No, Alboran is twenty-five miles away, and you can only see the lighthouse from ten. That's the boat.
– No. Alborán está a veinticinco millas y el faro se ve sólo desde diez. Esa luz es el barco.
Seven hundred kilometers to the west, the body of a young plesiosaur lay stranded on the rocks of the Alboran Volcano.
A setecientos kilómetros al oeste, el cuerpo de un joven plesiosaurio yacía tendido sobre las rocas del volcán de Alborán.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test