Translation for "agrement" to spanish
Agrement
Translation examples
It was also among first group of countries that ratified the Agrement; Zimbabwe ratified the Agreement on 19 September 1988.
También formó parte del primer grupo de países que ratificaron el Acuerdo pues lo ratificó el 19 de septiembre de 1988.
56. The senior Representative of the Secretary-General in Cyprus will hold monthly meetings with the leaders of the two communities and the UNTA administrators of Varosha and of the airport to review the effective implementation of this agrement.
56. El Representante Superior del Secretario General en Chipre celebrará reuniones mensuales con los dirigentes de ambas comunidades y con los administradores de la APNU en Varosha y en el Aeropuerto para analizar la aplicación efectiva del presente acuerdo.
The parties were asked to suggest other possible procedures for reaching agrement on the outstanding territorial issues.
Se invitó a las partes a que sugirieran otros procedimientos posibles para llegar a un acuerdo sobre las cuestiones territoriales pendientes.
The European Union urges the two sides to agree on the need to respect the Arusha agrement, which, by way of negotiation, offers the best available basis for national reconciliation.
La Unión Europea insta a ambas partes a que convengan en la necesidad de respetar el Acuerdo de Arusha que, por medio de la negociación, ofrece el mejor punto de partida para la reconciliación nacional.
WORKING GROUP ON RELATIONSHIP AGREMENT
GRUPO DE TRABAJO SOBRE EL ACUERDO
22. Endorses the agrement reached between the organizations of the United Nations system and the Organization of African Unity on the convening of a meeting between the secretariats of those organizations, to be held in 1995 at Addis Ababa, to review and evaluate the progress made in implementing the proposals and recommendations agreed upon in September 1993 on cooperation between them in 1994-1995 and to adopt new and effective joint action;
22. Hace suyo el acuerdo al que han llegado las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y la Organización de la Unidad Africana para convocar una reunión entre las secretarías de esas organizaciones, que se celebraría en Addis Abeba en 1995, con el objeto de examinar y evaluar los progresos logrados en la aplicación de las propuestas y recomendaciones convenidas en septiembre de 1993 sobre cooperación entre ellas en el período 1994 - 1995, y de emprender una nueva y eficaz acción conjunta;
Instead, in December 1995 the Council chose to abandon a draft resolution (which had been issued in provisional form) endorsing the Secretary-General's recommendations, thereby setting an unfortunate precedent: nothing can be done without the agrement of both parties, even though the settlement plan does not demand their cooperation.
En lugar de eso, en diciembre de 1995, el Consejo de Seguridad decidió renunciar a su proyecto de resolución (distribuido por otra parte con carácter provisional), por el que hacía suyas las recomendaciones del Secretario General, sentando así un lamentable precedente, por el cual no debería emprenderse nada sin contar con el acuerdo de las dos partes, a pesar de que en el plan de arreglo lo único que se estipula es su cooperación.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test