Translation for "after-payment" to spanish
Translation examples
It was also agreed that such an agreement should have no effect after payment or beyond the validity period of the undertaking.
Se convino también en que ese acuerdo no tendría efecto después del pago o después del fin del plazo de validez de la promesa de pago.
78. Prior to July 2011, UN-Women expensed all disbursements to implementing partners immediately after payment.
Hasta julio de 2011, ONU-Mujeres contabilizaba como gastos todos los desembolsos a los asociados en la ejecución inmediatamente después del pago.
Invoices not cancelled after payment
Facturas no canceladas después del pago
The agreement required the immediate discharge of those Maoist army members who were disqualified by the verification process, but only after payment of their allowances.
El acuerdo exigía el licenciamiento inmediato de los miembros del ejército maoísta que habían sido descalificados en el proceso de verificación, pero sólo después del pago de sus prestaciones.
(b) Any profits, dividends or gains generated in the national territory, after payment of the corresponding taxes;
b) La remisión de cualquier utilidad, dividendo o ganancia generada en el territorio nacional, después del pago de los impuestos correspondientes;
Any surplus value remaining after payment of the secured obligation would be part of the estate.
Todo superávit que quedara como saldo después del pago de la obligación garantizada formaría parte de la masa de la insolvencia.
This down payment was to be recovered over a maximum period of 25 months commencing with the second monthly progress payment after payment of the down payment.
Este pago inicial debía ser amortizado durante un período máximo de 25 meses a contar del segundo pago parcial mensual después del pago inicial.
Invoices not cancelled after payment increases the risk of duplicate payments.
Las facturas no canceladas después del pago aumentaban el riesgo de duplicación de pagos.
It was stated that such an approach would unnecessarily deprive assignees of even a right in the proceeds after payment by the debtor of a financial receivable.
Se aseguró que ese enfoque privaría innecesariamente a los cesionarios incluso del derecho al producto después del pago por el deudor de un crédito financiero.
But they would be careful not to add that this protection exists only after payment of a staggering tax, the gizya.
Pero evitan con cuidado explicar que dicha protección se da sólo después del pago en moneda contante y sonante de un impuesto: la gizya.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test