Translation for "after arriving" to spanish
Translation examples
One of the boys never returned, and her husband died shortly after arriving in Beni.
Uno de sus hijos nunca regresó y su marido murió poco después de llegar a Beni.
At the time of her arrest, Ae-Soon Koh was in an advanced stage of pregnancy and fell ill shortly after arriving in prison.
En el momento de su detención, Ae-Soon Koh estaba en un estado avanzado de embarazo y enfermó poco después de llegar a la cárcel.
Mr. Obiora died shortly after arriving at the hospital.
El Sr. Obiora falleció poco después de llegar al hospital.
207. From October 2006, a reduction in admission for spouses to apply for residence permit after arrival into Norway was introduced.
Desde octubre de 2006 se ha limitado la admisión de los cónyuges que solicitan el permiso de residencia después de llegar a Noruega.
The number of male immigrants was rising rapidly; some brought their families with them, while others had families after arriving in Iceland.
El número de inmigrantes hombres aumentaba rápidamente, algunos traían a sus familiares consigo, mientras otros formaban su familia después de llegar a Islandia.
Three days after arriving there, we drove by private car to Afghanistan.
Tres días después de llegar allí, fuimos en coche hasta el Afganistán.
She was eventually taken to hospital but her baby died soon after arrival.
Finalmente la llevaron al hospital, pero el niño murió poco después de llegar.
The remaining migrant, a man from Mali, had died shortly after arriving at their location two days earlier.
El otro migrante, un hombre de Malí, había muerto poco después de llegar dos días antes al lugar donde se encontraban.
Some prisoners who were apparently violently beaten when they were held in the cells are reported as having died shortly after arrival in prison.
Algunos detenidos, golpeados violentamente durante su paso por los calabozos, morían poco después de llegar a la cárcel.
Shortly after arriving in the prison where he was to serve his sentence, he noticed that he was unwelcome among his cellmates.
Poco después de llegar al establecimiento donde debía cumplir su pena, observó que era mal recibido por sus compañeros de celda.
But after arrival, we made an inspection.
Pero después de llegar, realizamos una inspección.
We took off twenty minutes after arriving.
Nos elevamos veinte minutos después de llegar.
Shortly after arriving, my body began shutting down.
Poco después de llegar al hospital, mi cuerpo comenzó a colapsar.
Unfortunately, Putin died after arriving, of a heart attack.
Desgraciadamente, Putin murió después de llegar, de un ataque al corazón.
Twenty minutes after arriving on the scene, he had a perimeter forming.
Veinte minutos después de llegar a la escena, tenía el perímetro.
I nodded, remembering the conversation we'd had shortly after arriving here.
—Yo asentí y recordé la conversación que habíamos tenido poco después de llegar allí—.
He left his office soon after arriving at work.
Salió de la oficina poco después de llegar al trabajo, cargado con una pequeña cartera;
Shortly after arrival in Guernsey, Kiki, who was always a delicate bird, died.
Poco después de llegar a Guernsey murió Kiki, que era el más delicado de los tres.
At first, after arriving in Vilnius, it had seemed that everything was going so well.
Al principio, después de llegar a Vilna, parecía que todo iba a ir bien.
Ghose had died of dysentery shortly after arriving in India, Ghompal informed him.
Ghose había muerto de disentería poco después de llegar a India, le informó Ghompal.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test