Translation for "aegs" to spanish
Aegs
  • aeg
Translation examples
aeg
Note by the Secretariat on the international arrangement on forests (E/CN.18/AEG/2014/2)
Nota de la Secretaría relativa al acuerdo internacional sobre los bosques (E/CN.18/AEG/2014/2)
MSM employed two sub-contractors for the performance of the contract, Vulkan Hafentechnik GmbH (previously Krupp) and AEG AG ("AEG"), both German companies.
316. MŞM empleó a dos subcontratistas, a saber, Vulkan Hafentechnik GmbH (antiguamente Krupp) y AEG AG ("AEG"), ambas sociedades alemanas.
The invoice indicates that these expenses relate to interest on the invoices issued by AEG for stamp duty and to the performance bond.
La factura indica que esos gastos se refieren a los intereses devengados por las facturas expedidas por AEG por derechos de timbre y en relación con la fianza de cumplimiento.
7. The agenda (E/CN.18/AEG/2013/1) and the programme of work were adopted.
Se aprobaron el programa de la reunión (E/CN.18/AEG/2013/1) y el programa de trabajo.
The responses received have been made available in document E/CN.18/AEG/2014/INF/1.
Las respuestas recibidas se difundieron en el documento E/CN.18/AEG/2014/INF/1.
Provisional agenda and annotations (E/CN.18/AEG/2014/1)
Programa provisional y anotaciones (E/CN.18/AEG/2014/1)
Provisional agenda and annotations (E/CN.18/AEG/2015/1)
Programa provisional y anotaciones (E/CN.18/AEG/2015/1)
Provisional agenda and annotation (E/CN.18/AEG/2013/1)
Programa provisional y anotaciones (E/CN.18/AEG/2013/1)
- It's an AEG.
- Es una AEG.
She's AEG all the way.
Ella con AEG desde siempre.
Does AEG handle any comedians?
¿Usa AEG algún cómico?
'Axel's wife got a big promotion in AEG.
—Su mujer ha sido ascendida en AEG.
They drove through the now familiar hordes of the Ku'damm, under neon grails of AEG, Siemens, Nike and Cinzano below a sky of pale lavender.
Pasaron a través de las hordas habituales que circulaban por el Ku'damm, bajo los carteles de neón de AEG, Siemens, Nike y Cinzano.
When the Jugendstil architects of the German Werkbund, like Peter Behrens, worked for the big industrial corporations, such as AEG, which was also affiliated to it, they inevitably found themselves designing in a very different manner from the way they built a private house.
Cuando arquitectos de la Deutscher Werkbund y partícipes del Jugendstil, como Peter Behrens, trabajaban para las grandes corporaciones industriales, tales como AEG, que también estaba afiliada a esta asociación, lógicamente diseñaron de un modo muy distinto al que aplicaban a las residencias privadas.
All'inizio non aveva dato importanza al concessionario della Aygaz che vendeva l'invisibile gas liquido che accendeva quei fornelli, quegli aggeggi con le manopole, al concessionario della Aeg che vendeva frigoriferi bianchi come neve sintetica.
Al principio no les dio importancia al concesionario de AYGAZ, que vendía ese gas líquido invisible que servía de combustible a los hornillos, o sea, a esas cosas con botones, ni al de AEG, que vendía neveras de un blanco de nieve sintética.
From a wealthy Jewish family in Berlin (his father founded AEG, an electricity firm that competed with that of Einstein’s father and then became a huge corporation), he served as a senior official in the war ministry, then reconstruction minister and finally foreign minister.
Procedente de una rica familia judía de Berlín (su padre había fundado la empresa AEG, una compañía eléctrica que compitió con la del padre de Einstein y posteriormente se convirtió en una enorme corporación), había sido un alto funcionario del Ministerio de la Guerra, más tarde ministro de la Reconstrucción y, finalmente, ministro de Exteriores.
Now he was working in the Polizeipräsidium records office as a senior clerk, and living in this cramped apartment with three children and a wife, who – even on a Saturday – worked in the nearby AEG factory to keep their secondhand BMW running and give them their regular package holiday in Ibiza.
Ahora estaba empleado en el archivo del Polizeiprásidium como jefe de sección y vivía en este pequeño apartamento con tres hijos y una esposa que trabajaba —incluso los sábados— en la cercana fábrica de AEG para poder mantener su BMW de segunda mano y pagar las vacaciones anuales en viaje organizado a la isla de Ibiza.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test