Translation for "address a problem" to spanish
Translation examples
We need to address those problems today.
Necesitamos abordar esos problemas hoy.
We need to address these problems urgently.
Tenemos que abordar estos problemas de forma urgente.
(a) A holistic approach is necessary to address the problem.
a) Es necesario un enfoque global para abordar este problema.
Experts encouraged Governments to address this problem.
Los expertos animan a los gobiernos a abordar ese problema.
It is therefore important to address this problem in a comprehensive manner.
Por lo tanto, es importante abordar este problema de manera exhaustiva.
TO ADDRESS THE PROBLEM OF TRAFFICKING
NACIONES UNIDAS PARA ABORDAR EL PROBLEMA DE LA TRATA
The Government is taking steps to address this problem.
El Gobierno está tomando medidas para abordar este problema.
We should collectively recognize and address these problems.
Debemos reconocer y abordar estos problemas colectivamente.
(a) Coordination among parties in the region in addressing the problem;
a) La coordinación entre las partes de la región para abordar el problema;
It was also necessary to address the problem of waste.
También es preciso abordar el problema del desperdicio de alimentos.
And I expect the United States to be the world leader in addressing a problem like climate change.
Espero que EE.UU. sea el líder mundial en abordar un problema como el cambio climático.
Exegetes should surely be addressing this problem.
Sin duda los exégetas han de abordar este problema.
But at the moment he did not want to address that problem.
Sin embargo, no quería abordar el problema en ese preciso momento.
In order to address these problems, Dirac made a radical proposal.
A fin de abordar estos problemas, Dirac hizo una propuesta radical.
Using a set of tools he developed to address the problems of QED, and the renormalization ideas that he, Victor Weisskopf, and H.
Usando un conjunto de herramientas que desarrolló para abordar los problemas de QED y las ideas de renormalización que él, Victor Weisskopf y H.
Max persuaded Heyman to set aside $25 million for him so that he might create an organization to address the problem.
Max persuadió a Heyman para que le reservara 25 millones de dólares y poder así crear una organización para abordar el problema.
Meanwhile the band had enough of a discussion to make some positive decisions and address the problems of playing together.
Mientras tanto, la banda había mantenido suficientes conversaciones internas como para poder tomar algunas decisiones positivas y abordar los problemas derivados de tener que tocar juntos.
But the writers are to be commended for addressing the problem head-on, and suggesting solutions that many couples will, regrettably, need to consider at some point in the future.
Pero a los escritores hay que felicitarles por abordar el problema frontalmente, y sugerir soluciones que, por desdicha, muchas parejas tendrán que considerar en algún punto de su futuro en común.
‘ “… the writers are to be commended for addressing the problem head-on, and suggesting solutions that many couples will, regrettably, need to consider at some point in the future”,’ he said eventually.
—«… a los escritores hay que felicitarles por abordar el problema frontalmente, y sugerir soluciones que, por desdicha, muchas parejas tendrán que considerar en algún punto de su futuro en común.»
Since conflation and systemic connectivity are what ultimately matter, addressing a problem or assessing an issue or a risk in isolation from the others is senseless and futile.
Dado que lo que importa en última instancia es la combinación y la conectividad sistémica, abordar un problema o evaluar una cuestión o un riesgo de forma aislada de los demás es absurdo e inútil.
Addressing this problem can be shown to be economically feasible.
6. Puede demostrarse que es económicamente viable hacer frente a este problema.
She asked what was being done to address that problem.
La oradora desea saber qué medidas se están adoptando para hacer frente a ese problema.
The education reforms under consideration are intended to address this problem.
Actualmente se están considerando reformas de la enseñanza para hacer frente a este problema.
MONUC is working with the Government and donors to address these problems.
La MONUC está colaborando con el Gobierno y con los donantes para hacer frente a esos problemas.
However, efforts are made in international forums to address such problems.
No obstante, en los foros internacionales se trabaja para hacer frente a esos problemas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test