Translation for "active and effective" to spanish
Translation examples
Non-governmental organizations, together with teachers and educators, have been our most active and effective participants.
Las organizaciones no gubernamentales, junto con profesores y educadores, han sido los participantes más activos y efectivos con los que hemos contado.
All member States, particularly the small and weak among them, should be encouraged to participate actively and effectively in the debates on development issues at UNCTAD.
Debe animarse a todos los Estados miembros, y en particular a los más pequeños y débiles, a que tomen parte activa y efectiva en los debates de la UNCTAD sobre cuestiones de desarrollo.
Organization of active and effective public participation in the determination and execution of health education programmes;
- la organización de la participación activa y efectiva de la población y la determinación y la ejecución de los programas de educación sanitaria;
An active and effective participation of Slovakia in the United Nations is one of our foreign policy priorities.
Una de las prioridades de Eslovaquia en la esfera de la política exterior es tener una participación más activa y efectiva en las Naciones Unidas.
The prevention of conflicts requires more active and effective implementation of the existing standards within a comprehensive approach as reflected in the Secretary-General's Agenda for Peace.
La prevención de conflictos exige una aplicación más activa y efectiva de las normas existentes en el marco de un planteamiento amplio tal como se recoge en el Programa del Secretario General para la Paz.
2. The Government of Singapore believes that the majority of Member States want a more active and effective Security Council in the new post-cold-war environment.
2. El Gobierno de Singapur opina que la mayoría de los Estados Miembros quieren un Consejo de Seguridad más activo y efectivo en el nuevo clima imperante después de la guerra fría.
Above all it was the stubborn resistance of the forces that strive to prevent a more active and effective participation of the international community in resolving the conflict.
El mayor de ellos fue la obstinada oposición de las fuerzas que tratan de impedir una participación más activa y efectiva de la comunidad internacional en la solución del conflicto.
Through a comprehensive range of support resources, individual members can be empowered to become active and effective citizens in their local and global community
Una amplia gama de recursos de apoyo permiten el empoderamiento de las personas que integran la organización para convertirse en ciudadanos activos y efectivos en su comunidad local y mundial.
In the light of the foregoing, the Inspectors conclude that active and effective presence and coordination are lacking, which has resulted in lost opportunities, particularly at the regional and country levels.
172. En vista de lo que antecede, los Inspectores llegan a la conclusión de que falta una presencia y una coordinación activas y efectivas, por lo que se han perdido muchas oportunidades, sobre todo a nivel regional y nacional.
There is also a broad understanding of the importance of an active and effective participation of civil society in climate change decision-making at the international, national and local levels.
También existe un amplio entendimiento de la importancia de contar con la participación activa y efectiva de la sociedad civil en la toma de decisiones sobre el cambio climático a escala internacional, nacional y local.
Active and effective measures are being taken to prevent and avert drug-related crimes.
Se están adoptando medidas activas y eficaces para prevenir y evitar los delitos relacionados con las drogas.
These Councils are some of the most active and effective bodies for sectoral cooperation by CIS member States.
Dichos Consejos se encuentran entre los mecanismos de cooperación sectorial más activas y eficaces de la CEI.
The response to those challenges lies in active and effective multilateralism.
La respuesta a esos retos reside en un multilateralismo activo y eficaz.
Evidence showed that UNICEF had exercised active and effective leadership.
La evidencia demostró que el UNICEF había ejercido un liderazgo activo y eficaz.
The CND itself, which has been expanded, should now be more active and effective.
La propia Comisión de Estupefacientes debe ampliarse y volverse más activa y eficaz.
It should also be noted that the coming of peace facilitated the more active and effective conduct of reforms.
Cabe destacar asimismo que la llegada de la paz facilitó una reforma más activa y eficaz.
The majority wants a more active and effective Security Council.
La mayoría desea un Consejo de Seguridad más activo y eficaz.
:: Actively and effectively promote staff professional development
:: Promoción activa y eficaz de la formación profesional del personal
It is therefore important that the Fund be actively and effectively managed.
Es importante, por tanto, que el Fondo sea gestionado de manera activa y eficaz.
ICAC, in particular, is regarded as very active and effective.
Se considera que la ICAC, en particular, es sumamente activa y eficaz.
All three are active and effective with their charities, and their work ethic is beyond reproach.
Los tres son activos y eficaces en lo que se refiere a las empresas en que están involucrados. Asimismo, su ética de trabajo es irreprochable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test