Translation for "accustomize" to spanish
Accustomize
Translation examples
The intention was to accustom people in the public sector to working with Arabs and thereby to promote the recruitment of Arabs.
El objetivo es acostumbrar al personal del sector público a trabajar junto con los árabes y a promover en consecuencia la contratación de árabes.
For example, a leading researcher now takes the view that one of the reasons for using depleted uranium weapons against Iraq in 1991 and in the Balkans was to "test the opposition of the Western public opinion to the induction of radioactivity on the battlefield, and so to get the world population accustomed to the combat use of depleted uranium and fourthgeneration nuclear weapons."
Por ejemplo, un importante investigador opina ahora que una de las razones del uso de armas de uranio empobrecido contra el Iraq en 1991 y en los Balcanes fue "someter a prueba la oposición de la opinión pública occidental a la introducción de la radiactividad en el campo de batalla y acostumbrar así a la población mundial al uso bélico del uranio empobrecido y de las armas nucleares de cuarta generación".
Accustom pupils to enjoy work and to take into account the moral value of work and its effective role in the training of individuals, protecting the nation and contributing to the flowering of human civilization;
Acostumbrar a los alumnos a amar el trabajo y a considerar su valor moral y su papel efectivo en la formación de la personalidad, la salvaguardia de la nación y la contribución a la plena realización de la civilización humana;
However, efforts focused on integrating disabled children into the regular school system, in order to accustom children without disabilities to learning alongside disabled children.
Ahora bien, los esfuerzos se centran en la incorporación de los niños discapacitados en el sistema escolar ordinario para acostumbrar a los niños sin discapacidades a estudiar junto con ellos.
The Ministry of Education was thinking about extending those panels to primary schools in order to accustom children to expressing themselves freely and exercising their rights from a very early age.
El Ministerio de Educación tiene previsto introducir estos foros en la educación primaria, para acostumbrar a los niños a la libertad de expresión y al ejercicio de sus derechos desde una edad temprana.
Other offerings included refresher courses in particular subjects, courses to accustom teachers to curricular changes introduced by host authorities and courses on teaching methodologies and guidance counselling.
Otras posibilidades fueron algunos cursos de repaso de determinadas asignaturas, cursos para acostumbrar a los maestros a los cambios en los programas de estudio introducidos por las autoridades locales y cursos sobre metodología de la enseñanza y orientación.
The purpose of this initiative was to help children with diabetes to become accustomed to using such activities as part of their health treatment plan.
El objetivo de todo ello es acostumbrar a los niños diabéticos a servirse de todas estas actividades como parte de su terapia.
It precedes the primary stage and is intended to accustom children to the educational environment and permit them to acquire the basic skills and values that will enable them to adapt quickly to the primary stage and pursue it with success.
Precede al ciclo primario y tiene la finalidad de acostumbrar a los niños al ambiente educacional y permitirles adquirir las destrezas y los valores básicos que los capacitarán para adaptarse rápidamente al ciclo primario y cursarlo con éxito.
You'll grow accustomed to it.
Te impresiona, ¿eh? Ya te acostumbrarás.
No, I'll get accustomed in time.
No, me acostumbraré con el tiempo.
I'm still not accustomed to calling you that but I will.
Palabras nuevas, pero me acostumbraré.
But you'll grow accustomed to us.
Pero te acostumbrarás.
You'll become accustomed to it.
Te acostumbrarás a esto.
Soon it become accustomed.
Luego se acostumbrará.
Be like this kind of affair, descend to go to and then become accustomed to
Ya te acostumbrarás.
You will get accustomed to them.
Te acostumbrarás a ellas.
Soon they'll get accustomed.
Pronto se van a acostumbrar.
You'll become accustomed to it, all too quickly.
Te acostumbrarás enseguida.
I will never become accustomed.
Yo no me acostumbraré jamás.
You will get accustomed to such customs.
Ya te acostumbrarás a estas expresiones.
I suppose I will become accustomed.
Supongo que me acostumbraré.
You will grow accustomed to such marvels as this!
¡Ya se acostumbrará a semejantes maravillas!
Rose needed to accustom herself to this.
Mejor que Rose se acostumbrara.
You have to let your eyes become accustomed.
—Se te tiene que acostumbrar la vista.
I shall never become accustomed to these things.
Nunca me acostumbraré a estos cacharros.
As humans once were to me before I became accustomed to them.
Como lo eran los humanos para mí antes de que me acostumbrara a ellos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test