Translation for "accountably" to spanish
Accountably
Similar context phrases
Translation examples
(g) Act responsibly and accountably towards its population to prevent and curb human rights violations not only by means of law reform but also through substantive implementation of human rights in practice;
g) Actuar responsablemente y rendir cuentas a su población para evitar y frenar las violaciones de los derechos humanos, no sólo por medio de reformas jurídicas sino también mediante la realización sustantiva de los derechos humanos en la práctica;
And that is despite the fact that donor organizations have confirmed that all aid, grants or loans that have been given to Seychelles have been properly and accountably utilized for the benefit of our people.
Y todo ello pese al hecho de que las organizaciones donantes han confirmado que toda la asistencia, todas las donaciones o todos los préstamos que se han otorgado a Seychelles se han utilizado, debida y responsablemente, en beneficio de nuestro pueblo.
29. Ms. Gae Luna (Indonesia) said that her Government supported the role of human rights defenders, including in development, provided they behaved responsibly and accountably.
29. La Sra. Gae Luna (Indonesia) dice que su Gobierno respalda el papel de los defensores de los derechos humanos, incluido en relación con el desarrollo, siempre y cuando actúen responsablemente y rindan cuentas de sus actos.
(b) Advocate at all levels to enable women to influence political, economic and social decisions, processes and systems, and work towards seeking accountability from elected representatives on their commitment to gender concerns;
b) Defender a la mujer en todos los niveles para que pueda influir en las decisiones, procesos y sistemas políticos, económicos y sociales y esforzarse por conseguir que los representantes elegidos actúen responsablemente en lo que respecta a su compromiso respecto de la problemática del género;
Such a step would enable the Organization, for the first time, to recruit, prepare and retain staff with the skills necessary to efficiently and accountably plan and implement field activities.
De ese modo, la Organización podría, por primera vez, contratar, preparar y retener funcionarios dotados de la competencia necesaria para planificar y ejecutar responsablemente actividades sobre el terreno.
Electoral processes are taking root, and civil society and the media are participating in public accountability processes and human rights advocacy.
Los procesos electorales están echando raíces y la sociedad civil y los medios de comunicación participan en los procesos de gestionar más responsablemente los asuntos públicos y defender los derechos humanos.
Comprehensive anticorruption strategies and measures are adequately developed and applied in order to maintain the independence and impartiality of the judiciary, and to ensure the accountability of the members of the judiciary, legislative and executive systems;
vi) Se elaboren e implementen como es debido estrategias y medidas generales contra la corrupción para que el órgano judicial siga siendo independiente e imparcial y se asegure que los miembros de los aparatos judicial, legislativo y ejecutivo actúen responsablemente;
:: Act responsibly and accountably towards its population to prevent and curb human rights violations not only by means of law reform but also though substantive implementation of human rights in practice
:: Actuar responsablemente y rendir cuentas a su población para evitar y frenar las violaciones de los derechos humanos, no sólo por medio de reformas jurídicas sino también mediante la realización sustantiva de los derechos humanos en la práctica
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test