Translation for "account-holder" to spanish
Account-holder
Translation examples
Mr. Umarji (India) said that when an account holder deposited funds with a bank, any withdrawal of the funds was governed by a contract between the account holder and the bank.
El Sr. Umarji (India) dice que cuando el titular de una cuenta deposita fondos en un banco, todo acto por el que retire esos fondos se regirá por el contrato celebrado entre el titular de la cuenta y el banco.
As a secured creditor of an account holder cannot enjoy greater rights than those of the latter, this rule may affect the secured creditors of an account holder.
Dado que un acreedor garantizado de un titular de una cuenta no puede gozar de mayores derechos que dicho titular, esa regla puede afectar a los acreedores garantizados del titular de una cuenta.
This information could be used at a later date to authenticate the account holder.
Esta información podía utilizarse posteriormente para autenticar al titular de la cuenta.
Account holder: Kim Kwiyeon
Titular de la cuenta: Kim Kwiyeon
(iii) If the secured creditor is the account holder.
iii) Si el acreedor garantizado es el titular de la cuenta.
Rights of the account holder [Chapter II]
Derechos del titular de la cuenta [capítulo II]
- Operations that do not fit within the pattern of the account-holder's activities;
- Operaciones que no entren en el giro de actividad del titular de la cuenta;
'According to Adam's note the account holder was "Bluegrass".
—De acuerdo con la nota de Adam, el titular de la cuenta era Bluegrass.
I’m the account holder, but Peter was what they call the ‘beneficial owner.”
Yo soy el titular de la cuenta, pero Peter era lo que llaman el «usufructuario».
`Only when their evidence is called for by the specific account-holder.
-Sólo cuando el titular de una cuenta en particular requiere su declaración.
“Each Lipizzaner account holder was awarded shares in proportion to his investment.”
   - A cada titular de las cuentas Lipizzaner se le otorgaban acciones en cantidad proporcional a su inversión.
“And that included, I believe, stripping the personal files of past or present Lipizzaner account holders.”
   - Y eso incluía, creo, aligerar los expedientes personales de los titulares de las cuentas Lipizzaner pasados o presentes.
Printed in the check’s upper-left corner is the bank account holder’s name, Mrs. Victor R. Stanton.
Impreso en la esquina superior izquierda del cheque aparece el nombre de la titular de la cuenta bancaria, la Sra. de Víctor R. Stanton.
The old account was still a Jane Doe, but it did have a next-of-kin reference in the event something happened to the account holder.
La vieja cuenta era todavía de una tal Jane Doe, pero tiene una referencia al lado de los familiares en el caso de que algo pasara con el titular de la cuenta.
Or, ‘Of course, Silvio and I never used to agree about …’ Perhaps the reality of those monthly Channel Island transfers had invested the account-holders with lingering corporeality.
O, «Claro que Silvio y yo nunca estábamos de acuerdo…». Tal vez la realidad de aquellas transferencias mensuales a través de una isla del Canal de la Mancha había dotado de una corporeidad duradera a los titulares de la cuenta.
If the ‘hacks’ are successful, the swindler can pretend to be the account holder and instruct the bank’s computer to transfer assets to the thief’s account, many miles and often many countries away.
Si el hackeo tiene éxito, el ladrón puede hacerse pasar por el titular de la cuenta e indicarle al ordenador del banco que transfiera dinero a su propia cuenta, a muchos kilómetros y a menudo a muchos países de distancia.
What if as soon as she reads the account holder’s name or types in the number, the cashier frowns and stops smiling, asks him to wait a moment (“the system’s crashed”), and uses the finger she’s been skinning with her teeth since she was thirteen years old to push the red button hidden beneath her desk, thus alerting the half dozen undercover Interpol agents guarding the bank?
¿Y si apenas lee el nombre del titular de la cuenta o teclea el número, la cajera frunce el entrecejo y deja de sonreír, le pide un minuto de paciencia («se cayó el sistema») y oprime con el dedo que se despelleja a dentelladas desde que tiene trece años el botón rojo disimulado debajo de su escritorio, alertando a la media docena de agentes de Interpol que montan guardia de civil en el banco?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test