Translation for "accouchement" to spanish
Accouchement
noun
Translation examples
noun
Immacolata ne se remit jamais de cet accouchement.
Immacolata no se recuperó del parto.
On a interrogé toutes les femmes qui s’apprêtent à accoucher.
Han preguntado a todas las mujeres que están de parto.
Tu sais bien que ce sera un accouchement difficile.
¡Ya sabes que va a ser un parto difícil!
This child, provided it survived the hazards of accouchement, would be Lagrange’s grandchild.
Aquel niño, si sobrevivía a los albures del parto, sería el nieto de Lagrange.
Accouchements always had a morbid fascination for a woman, so Adela went along to Elfrida's hut.
Los partos siempre han ejercido una morbosa atracción sobre las mujeres, así que Adela fue a la cabaña de Elfrida.
Bien que ce fût pour la tante son premier accouchement, elle restait calme.
Ese fue el primer parto de mi tía, pero supo mantener la calma y no vaciló en ningún momento.
Mieux encore : cet accouchement était le seul qu’il eût pratiqué au cours de sa carrière.
Y aún hay más: ése había sido el único parto que había atendido el doctor Altschuller en toda su carrera.
They were desperately shorthanded and the last thing they needed to concern themselves with was an ordinary accouchement, even for Madame la Duchesse.
En el hospital se encontraban desesperadamente faltos de personal, y la última preocupación que necesitaban era un parto corriente, aunque se tratara de madame la duchesse.
Un accouchement sans complications, et ponctuel par-dessus le marché, au jour indiqué par sa sage-femme de la maternité d’Ystad.
El parto fue normal y, además, puntual, el día que señaló la comadrona.
La mère d’Isabelle n’avait pas survécu à son second accouchement, et cette pensée revenait sans cesse me hanter.
La madre de Isabelle no había sobrevivido a su segundo parto, y apenas lograba quitármelo de la cabeza unas cuantas horas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test