Translation for "abstract entities" to spanish
Abstract entities
Translation examples
140. Time is not an abstract entity.
140. El tiempo no es una entidad abstracta.
If education is supposed to enable the educated person to “play a useful role in society”, it is because such a role is useful to persons and to their development and not “for the sake of” society as an abstract entity.
Si la educación debe permitir al educando "participar efectivamente en la sociedad", es porque esa participación es útil a las personas y a su desarrollo y no "a" la sociedad como entidad abstracta.
"Crimes against international law are committed by men, not by abstract entities, and only by punishing individuals who commit such crimes can the provisions of international law be enforced."
"Los crímenes contra el derecho internacional son cometidos por hombres y no por entidades abstractas y sólo castigando a las personas que los cometen pueden hacerse efectivas las disposiciones del derecho internacional."
For this Organization, humankind is not an abstract entity.
Para esta Organización la humanidad no es una entidad abstracta.
Time is not an abstract entity; time is human life.
El tiempo no es una entidad abstracta, sino vidas humanas.
87. Time is not an abstract entity. Time is human life.
87. El tiempo no es una entidad abstracta, el tiempo es la vida humana.
Time is not an abstract entity.
El tiempo que pasa no es una entidad abstracta.
The expression “crimes against international law” was used in the judgement of the Nürnberg Tribunal, which stated that “Crimes against international law are committed by men, not by abstract entities ...”.
La expresión "crímenes contra el derecho internacional" se empleó en la sentencia del Tribunal de Nuremberg, en la que se declaró que "los crímenes contra el derecho internacional los cometen hombres, no entidades abstractas".
At the same time, a State is an abstract entity which is incapable of acting on its own.
Ahora bien, el Estado es una entidad abstracta, incapaz de actuar por sí misma.
The company can't be an abstract entity.
La Empresa no puede ser una entidad abstracta.
In fact, it was rumored that he didn't even exist. That he was not human, but an abstract entity.
Hasta corrían voces de que no existía, de que no era un hombre, sino una entidad abstracta.
I've spent my entire working life studying numbers, and for me they're more than just abstract entities.
Me he pasado toda mi vida de trabajo estudiando los números, y para mí son más que entidades abstractas.
I cannot remember if I felt them to be anything specific or just abstract entities.
No recuerdo si me pareció que fueran algo específico o solo entidades abstractas.
Now Giltine was no longer an abstract entity: he thought he could detect a whiff in the air of the chemical reek of citrus that she left in her wake as she passed. “Everything all right?”
Y Giltiné ya no era una entidad abstracta: le parecía olfatear en el aire el tufo químico de cítricos que dejaba a su paso. —¿Todo bien?
Not the transcendent piety of the saints, not the abstract entity of the philosophers, but that unemphatic impulse which, he is convinced, is the source of countless humble and largely unregarded decencies, decencies that in turn feed and sustain the source of their inspiration.
No en la piedad trascendente de los santos, ni en la entidad abstracta de los filósofos, sino en ese impulso indefinido que, según cree, está en el origen de innumerables convenciones sociales, modestas y ampliamente inadvertidas, que a su vez alimentan y mantienen la fuente de su inspiración.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test