Translation examples
adjective
'HMS Whatnot' ablaze.
'HMS Whatnot ardiendo'.
It's burning. The whole top floor is ablaze!
Se está quemando. ¡El último piso entero está ardiendo!
- The whole sky is ablaze.
- El cielo está ardiendo.
Smells are ablaze.
Los olores están ardiendo. La lengua está en llamas.
I was completely ablaze.
Me quedé ardiendo.
Your Majesty. Our signal towers to the north are ablaze.
Su majestad, nuestras señales del norte está ardiendo.
I feel like a bakery ablaze.
Me siento como panadería ardiendo.
Northern lights in skies ablaze / I'll bring to you
Las luces norteñas en los cielos ardiendo / Yo las traeré para ti
The ships ablaze already?
¿Qué? ¿Los barcos ya están ardiendo?
Away from the fire... that sets hearts ablaze
Fuera del fuego.... Eso fija corazones ardiendos
The stairs were ablaze.
La escalera estaba ardiendo.
The drawing room was ablaze.
El salón estaba ardiendo.
The roof must be ablaze by now.
El techo ya estaría ardiendo.
The Hutchmeyer Residence was ablaze.
La Residencia Hutchmeyer estaba ardiendo.
   The whole bookshop was ablaze.
La librería entera estaba ardiendo.
Four ships were ablaze.
Cuatro barcos estaban ardiendo.
destroyers ablaze in high seas.
destructores ardiendo en el mar.
adverb
Gaza is ablaze.
Gaza arde en llamas.
Gaza is ablaze, and every day ordinary people are dying under the bombs.
Gaza está en llamas y a diario las personas comunes mueren bajo las bombas.
On 25 August, a human rights action team found virtually the entire village of Grubori in Sector South ablaze.
El 25 de agosto, un equipo de acción para los derechos humanos observó que prácticamente toda la zona Grubori en el sector Sur estaba en llamas.
At least eight Palestinians were killed by Israeli tank fire directed at a group of Palestinians trying to salvage furniture from a woodwork shop that was ablaze and more than 100 people were wounded in the attack.
En un ataque con carros de combate contra un grupo de palestinos que intentaba salvar los muebles de una carpintería que estaba en llamas, murieron por lo menos ocho palestinos y más de 100 resultaron heridos.
They plunged down from heights ablaze ...
Se lanzaron desde las alturas en llamas ...
- United Nations observers established that during their inspection of the area between Knin and Drnis along an 18-kilometre section there were 45 Serb houses ablaze.
- Observadores de las Naciones Unidas confirmaron que, durante su inspección de la zona comprendida entre Knin y Drnis en una sección de 18 kilómetros, habían visto 45 casas serbias en llamas.
1. 29 September 1991: Telephoto shot showing the oil storage tank R-2, 5,000 m3 burning after being set ablaze by the advancing forces of the "Yugoslav People's Army (JNA)";
1. 29 de septiembre de 1991: Telefotografía del estanque R-2, con una capacidad de 5.000 m3, en llamas, después de haber sido incendiado durante el avance del ejército popular yugoslavo (JNA);
Villagers in Jaba awoke to find their mosque ablaze and the desecration of its walls with graffiti declaring "Ulpana War", "The war has begun" and "Pay the price", clearly indicating in this vile act the hand of settlers, who have repeatedly destroyed Palestinian civilian properties.
Al despertar, los pobladores de Jaba hallaron su mezquita envuelta en llamas y las paredes de ese recinto profanadas con letreros que decían: "Guerra de Ulpana", "La guerra ha comenzado" y "Paguen el precio", lo que indicaba claramente que detrás de este acto vil estaba la mano de los colonos, quienes en reiteradas ocasiones han destruido propiedades palestinas civiles.
10. Paragraph 25: "On 25 August, a human rights action team found virtually the entire village of Grubori in Sector South ablaze".
10. Párrafo 25: "El 25 de agosto, un equipo de acción para los derechos humanos observó que prácticamente toda la zona Grubori en el sector Sur estaba en llamas".
Cars on both sides of the road in the vicinity were ablaze and there was a lot of smoke.
Los automóviles estacionados a ambos lados de la calle vecina estaban en llamas y había mucho humo.
Finnmark was ablaze.
Finnmark estaba en llamas.
And the air all ablaze!
¡Y el aire en llamas!
Pagett was ablaze now.
Pagett estaba ahora en llamas.
The whole street was ablaze.
—Toda la calle estaba en llamas.
The whole interior was ablaze.
Todo el interior de la casa estaba en llamas.
The entire eastward horizon was ablaze.
Todo el este del horizonte estaba en llamas;
The entire work camp was ablaze.
Todo el campo estaba en llamas.
Also, her aura was ablaze.
Su aura también estaba en llamas.
The salt grasses were ablaze.
La hierba estaba en llamas.
adjective
Any passing ship will be able to see this when it's ablaze.
Cualquier barco que pase lo verá cuando esté encendido.
Eyes ablaze, fangs like daggers.
Ojos encendidos, garras como dagas.
There's no reason to have the house ablaze with electricity at this time of night burning up money.
No es necesario que toda la casa esté encendida a estas horas. Quemando dinero.
his eyes were emeralds ablaze.
sus ojos eran cual esmeraldas encendidas.
The downstairs lights were all ablaze.
Las luces de la planta baja estaban encendidas.
She turned to the Englishman with eyes ablaze.
Se volvió hacia el inglés con los ojos encendidos de cólera.
“This man is mine!” she exclaimed, her eyes ablaze.
¡Este hombre es mío!, exclamó ella con los ojos encendidos.
Her red hair looked to be ablaze, truly on fire.
Sus cabellos rojizos parecían llamear como fuego encendido.
Fabulous!’ cried Bradford Pearse, his eyes ablaze.
¡Fabuloso! —exclamó Bradford Pearse con los ojos encendidos.
adjective
It set the sky ablaze.
Todo el cielo se ha iluminado.
The dome of sky ablaze.
La cúpula celeste estaba iluminada.
Jamaica Inn was ablaze with light;
La «Posada de Jamaica» estaba toda iluminada;
The ancient wine cellar was ablaze with torchlight.
La antigua bodega estaba iluminada por la luz de las antorchas.
The sky was ablaze with the light of reflector plates.
El cielo estaba iluminado por la luz de las placas reflectoras.
adjective
They passed a cottage with hollyhocks round the porch and a border ablaze with nasturtiums.
Pasaron por una casita con el porche circundado de malvas reales y un cerco inflamado por los mastuerzos.
As he reached the balcony, Gabriela spun around, her eyes ablaze with anger.
Cuando Andrei llegó a la tribuna, Gabriela giró sobre sus talones, con los ojos inflamados de cólera.
adjective
Are they going to set the auction ablaze?
¿van a ir al set de la audición excitados?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test