Translation for "abet" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
verb
Inciting, aiding and abetting as an accomplice is criminalized for all the mentioned crimes.
Incitar, ayudar e instigar a la comisión de los delitos mencionados se tipifica como delito.
Knowingly aiding and abetting the perpetrator in making preparations for or facilitating the commission of the offence or related acts.
3. Ayudar e instigar conscientemente al autor a preparar o facilitar la comisión de un delito u actos conexos.
Sponsoring, aiding and abetting acts of terrorism and sheltering criminals cannot be allowed to go unchallenged.
No se debe permitir que siga sin castigo la actitud de patrocinar, ayudar e instigar actos de terrorismo y dar refugio a los criminales.
(b) Does or omits to do anything for the purpose of aiding or abetting any person to commit it; or
b) Hace o deja de hacer algo con el fin de ayudar o instigar a una persona a cometerlo; o
Member of an armed group that attacked Syrian military and security personnel; abetted the downfall of the regime.
Pertenencia a un grupo armado que atacó a personal militar y de seguridad sirio; instigar la caída del régimen.
(c) Urging, inducing or abetting the child to gamble;
c) Instar, inducir o instigar a un menor al juego;
Discrimination also includes any conduct involving inducing, abetting or compelling to discriminate.
Es también discriminación cualquier comportamiento consistente en inducir, instigar u obligar a discriminar.
:: Section 13 criminalizes the abetment, promotion or solicitation of property for commission of terrorist acts.
:: El artículo 13 tipifica como delito el instigar o promover la comisión de atentados terroristas o el solicitar bienes para cometerlos.
The notions of planning, ordering, instigating, aiding and abetting a crime are discussed below.
Más adelante haremos referencia a los conceptos de planificar, impartir órdenes, instigar, complicidad y encubrimiento en relación con un crimen.
Aiding and abetting is a crime.
Auxiliar e instigar es un crimen.
It's called "aiding and abetting."
Se llama "secundar e instigar".
I'll get you for aiding and abetting!
¡te llevaré por encubrir e instigar!
- For aiding and abetting...
- Por instigar y secundar...
For aiding and abetting punks.
Por ayudar e instigar gamberros.
- Aiding and abetting.
- Instigar y secundar.
That's aiding and abetting.
Eso es instigar y asistir.
Aiding and abetting a frickin' beast?
¿Ayudar e instigar a una maldita bestia?
Aiding and abetting terrorist activities back home.
Ayudar e instigar actividades terroristas en casa.
Your driver somehow managed to escape, but I have confiscated the entire consignment and I am in the process of having an arrest warrant issued against you for aiding and abetting a criminal activity.' 'What?
Su chófer consiguió escapar, pero he confiscado todo el cargamento y me dispongo a emitir una orden de arresto contra usted por instigar y contribuir a la actividad delictiva. —¿Cómo?
If it is discomforting to the reader that I usually present myself as a calm observer, capable of a balanced narrative, and yet am also able to abet the most squalid acts without a moment of regret, let it not come as a surprise.
Si al lector le desazona que me presente como un observador sereno, un cronista ecuánime, y que no obstante sea también capaz de instigar los actos más sórdidos sin el menor remordimiento, que no se sorprenda.
‘And you are aware, I take it, as a former foreign servant yourself, that it’s a felony in this country to aid or abet the procurement of a false or doctored passport, of whatever nationality?’ ‘Of course I am.’
–Y como ex funcionario del Foreign Office está usted enterado, supongo, de que en este país se considera delito grave instigar o secundar a alguien en la obtención de un pasaporte falso o modificado de cualquier nacionalidad. –Por supuesto.
One problem that arises from such enthusiastic acceptance of Internet companies’ positive role in abetting the fight against authoritarianism is that it lumps all of them together, blurring the differences in their level of commitment to defending human rights, let alone promoting democracy.
Un problema derivado de una aceptación tan entusiasta del papel positivo de las empresas de internet a la hora de instigar la lucha contra el autoritarismo es que las mezcla todas, de modo que desdibuja las diferencias de su nivel de compromiso con la defensa de los derechos humanos, por no hablar de su promoción de la democracia.
Andy may have let GC’s obsessed backers push him into abetting Judy’s murder—for which there could never be any forgiving and forgetting, definitely not—but at least they were that, obsessed backers whose goal was to do good, not his “old man” using him to win an instant Armageddon.
Andy podía haberse dejado instigar por los obsesionados patrocinadores de los Hijos de Dios al asesinato de Judy -por lo que nunca habría perdón ni olvido, decididamente no-, pero al menos eran eso, patrocinadores ofuscados cuyo objetivo era hacer el bien, no su «viejo» utilizándole para lograr la victoria en un inmediato Armagedón.
In my brief sojourn I’d been an impostor and perjurer (as Comber), stolen slaves (under the names of Prescott, Arnold, and, I rather think, Fitzroy Howard or something like that), and was wanted for murders I hadn’t committed in Mississippi, or it may have been Tennessee for all I know, as well as for aiding and abetting (which I hadn’t done, either) Spring’s stabbing of Omohundro.
En mi breve estancia yo había sido un impostor, perjuro (como Comber), ladrón de esclavos (bajo los nombres de Prescott, Arnold y también, creo, Fitzroy Howard o algo por el estilo), y estaba buscado por crímenes que no había cometido en Misisipi, o quizás en Tennessee, al igual que por instigar (cosa que no había hecho, tampoco) a Spring a apuñalar a Omohundro.
And Bertraund Antitoi, after DuPlessis’s death and F.L.Q.’s rejection left to his own conceptual devices for the first time since their all-terrain vehicle was packed with quality Van Buskirk of Montreal exotic reflective glasswares and glass-blowing hardware and broom and ordnance and survivalist cookware and hip postcards and black-lather gag soap and cheesy old low-demand InterLace 3rd-Grid cartridges and hand-buzzers and fraudulent but seductive X-ray spectacles and they were sent through the remains of Provincial Autoroute 557 U.S.A. 91 in protective garb they’d shed and buried just south of the Convexity’s Bellow’s Falls VT O.N.A.N.ite checkpoint, sent as a kind of primitive two-celled organism to establish a respectable front and abet more malignant cells and to insurge and terrorize in small sad anti-experialist ways, now Bertraund has shown a previously DuPlessis-restrained flair for stupid wastes of time, including this branching out into harmful pharmaceuticals as an attack on the fiber of New New England’s youth — as if the U.S.A.
Y Bertraund Antitoi, después de la muerte de DuPlessis y el rechazo del FLQ, que lo dejó por vez primera abandonado a su propio arbitrio conceptual, y con el coche todoterreno ahíto de exótica cristalería reflectiva de calidad Van Buskirk de Montreal, y utensilios para soplar cristal y escobas y armamento y utensilios de cocina de campaña y postales de moda y viejos cartuchos InterLace 3-Grid de baja demanda y timbres de mano y gafas falsas, pero seductoras, de rayos X, y habiendo sido enviados por lo que quedaba de la Autoroute Provincial 55/USA 91 con disfraces de seguridad que despedazaron y enterraron al sur del control ONANista de Bellow’s Falls, Vermont, en la Convexidad, enviados como una especie de primitivo organismo bicelular a establecer un frente respetable, instigar células más malignas, agredir y aterrorizar de modos antiexperialistas tristes y pequeños, ahora Bertraund ha demostrado una estúpida tendencia a perder el tiempo antes reprimida por M.
verb
Further, it is an offence to aid, abet and facilitate the commission of a terrorist act.
Asimismo, es delito ayudar o incitar a cometer un acto terrorista o facilitar la comisión de tal acto.
For example, they are prohibited from aiding, abetting, conspiring together or counselling someone else to commit these offences.
Por ejemplo, tienen prohibido ayudar, alentar, conspirar conjuntamente o asesorar a algún otro para la comisión de esos delitos.
(a) To commit or to aid or abet the commission of an offence under this Act; or
a) De cometer, ayudar a cometer o inducir a cometer un delito en virtud de esta ley; o
Sovereignty must not be used as a shield for abetting terrorist organizations while the world looks on helplessly.
La soberanía no debe ser usada como escudo para ayudar a organizaciones terroristas mientras el mundo mira impotente.
(4) Finances, aids or abets any kind of racist activity
4) El que financiare, asistiere o ayudare cualquier clase de actividades racistas.
aiding, abetting or knowingly protecting the prostitution of another person or soliciting with a view to prostitution.
- ayudar, asistir o proteger conscientemente la prostitución de otra persona o el ofrecimiento con miras a la prostitución;
Aiding and abetting a known felon.
De ayudar a un criminal conocido.
"Aiding and abetting a terrorist organization."
"Ayudar y fomentar una organización terrorista".
Aiding and abetting the new enemy.
Ayudar e incitar al nuevo enemigo.
To aid and abet?
¿Ayudar y apoyar?
Aiding and abetting a fugitive!
¡Por ayudar y encubrir a un fugitivo!
Aiding and abetting, accessory to murder!
Cómplice por ayudar e incitar al asesinato.
It's also called "aiding and abetting."
También se llama "ayudar e incitar."
Aiding and abetting a terrorist.
Ayudar y colaborar con un terrorista.
For you, aiding and abetting her.
En tu caso, ayudar y ser cómplice de ella.
I suppose you know the penalty for comforting and abetting a murderer.
Supongo que conoce usted la pena por ayudar y favorecer a un asesino…
After World War II he was accused of aiding and abetting the Fascists.
Tras la Segunda Guerra Mundial fue acusado de ayudar y secundar a los fascistas.
“Sedition, aiding and abetting—“ “Diplomacy,” Crane said. “Peacemaking. And good politics.
—Sedición, ayudar y encubrir… —Diplomacia —dijo Crane—. Pacificación. Y buena política.
'Achmed Farnad, I'm arresting you on suspicion of aiding and abetting enemy agents.'
—Achmed Farnad, queda detenido como sospechoso de ayudar y ocultar a agentes enemigos.
Any person who conceals evidence or tries to aid and abet the murderer becomes an accessory.
La persona que oculte pruebas o trate de ayudar y proteger al asesino, se convierte en encubridor.
I have no intention of aiding or abetting Appius Claudius in any rabble-rousing schemes.
No tengo intención ninguna de ayudar o apoyar a Apio Claudio en cualquier plan para agitar a las masas.
Whenever A and B are in opposition to one another, anyone who attacks or criticises A is accused of aiding and abetting B.
Cuando A y B son adversarios, a quien ataque o critique a A se le acusa de ayudar y respaldar a B.
      "Aiding, abetting, succoring, or hiding one of this proscribed group is declared itself a capital offense.
Ayudar, apoyar, socorrer u ocultar a uno de los miembros de este grupo proscrito queda declarado como un crimen capital.
verb
For example, in one State party although acts of bribery to induce false testimony could be prosecuted as aiding and abetting perjury, a recommendation to more closely align the legislation to the Convention was issued.
Por ejemplo, aunque en un Estado parte los actos de soborno para inducir a una persona a prestar falso testimonio podían perseguirse por constituir ayuda e inducción al perjurio, se recomendó que la legislación se ajustara más a la Convención.
The promise, offer or giving of an undue advantage in order to induce false testimony could be covered as aiding and abetting perjury (Article 32 of the Criminal Act).
La promesa, el ofrecimiento o la concesión de un beneficio indebido para inducir a una persona a prestar falso testimonio podría considerarse como ayuda e inducción al perjurio (artículo 32 de la Ley Penal).
But I would not abet you in continuing treatments that would prolong his pain if there were not a good chance of ultimate success.
Pero jamás te induciré a que sigas con tratamientos que puedan prolongar su dolor si no hay firmes esperanzas de un éxito definitivo.
The healers combine magic with other methods designed to induce the patient’s own internal magic to aid and abet the healing process, not fight it.
Los sanadores combinaban la magia con otros métodos pensados para inducir a la magia interna del paciente a respaldar y favorecer el proceso curativo, no combatirlo.
verb
Commanders duly proven to have abetted human rights abuses by way of summarily dropping complaints, intimidating the complainants or witnesses, coverup of incidents, failure to report to superiors and/or inaction on the complaint shall be held accountable for conduct unbecoming of an officer or as accessory after the fact.
Si se ha demostrado fehacientemente que un comandante ha sido cómplice en la violación de derechos humanos al desestimar sumariamente las denuncias, al intimidar a los denunciantes o a los testigos, al encubrir hechos, al no informar a sus superiores o al no actuar ante una denuncia, habrá de responder por conducta impropia de un oficial o por encubrimiento.
:: This electoral process is illegal because it covers up the military coup and the de facto situation in Honduras, does not offer guarantees of equality and freedom for the civic participation of all Hondurans and is an anti-democratic electoral manoeuvre repudiated by large sectors of the people and designed to aid and abet the perpetrators and instigators of the coup d'état.
:: Este proceso electoral es ilegal porque oculta el golpe de estado militar, y el estado de facto en que vive Honduras, no brinda garantías de igualdad y libertad en la participación ciudadana a todos los hondureños, es una maniobra electoral antidemocrática repudiada por grandes sectores del pueblo para encubrir los autores materiales e intelectuales del Golpe de Estado.
In particular, shielding perpetrators, concealing evidence or even not making relevant information available is acquiescing or abetting in the crimes.
En especial, proteger a los perpetradores, ocultar pruebas o incluso no proporcionar la información disponible equivale a aceptar o encubrir los crímenes.
Sometimes, such staff are used to intimidate or pressure communities, political opponents and commercial competitors, as well as to facilitate or abet illegal activities.
A veces, estas personas son utilizadas para amedrentar o presionar a comunidades, opositores políticos y competidores comerciales, así como para facilitar o encubrir actividades ilícitas.
The Abkhaz militia have failed to effectively check criminal acts such as robbery and kidnapping for ransom and have themselves been repeatedly accused by the population of abetting crime.
No solamente la milicia abjasia no ha combatido con eficacia los actos delictivos como los robos y los secuestros, sino que la población los ha acusado varias veces de encubrir a los culpables.
5. In a number of States, it is illegal to aid, abet, counsel, promote and/or procure the carrying out of female genital mutilation (Austria, Belgium, Djibouti, Eritrea, Italy, Spain, the United Kingdom).
En varios Estados es ilegal asistir, encubrir, aconsejar, promover, y/o hacer que se lleven a cabo mutilaciones genitales femenina (Austria, Bélgica, Djibouti, Eritrea, Italia, España, Reino Unido).
Yeah, neither was aiding and abetting your evil twin.
Sí, tampoco lo era encubrir a tu gemela malvada.
According to the S.C.P.D., the guy that gave Helena a ride into town... is a 22-year-old, poli-sci major at SCU, and a member of Gamma Tau... which explains the whole "I didn't know I was aiding and abetting a known felon" thing.
Según la policía, el tipo que llevó a Helena a la ciudad... es un universitario de ciencias políticas de 22 años, y un miembro de Gamma Tau,... lo que explica completamente el "Yo no sabia" que estaba ayudando a encubrir a un delincuente conocido
Do you know the universal penalty for aiding and abetting such a killer?
¿Saben la pena general por colaborar y encubrir un asesino como éste?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test