Translation for "a shipload" to spanish
Translation examples
He spent three tingling days discussing his mad project with all the knowing men he could locate, and on the fourth he instructed the captain of a ship heading for San Francisco: 'Tell them that on the fifteenth of December, this year, I'll be sending down a shipload of the best ice they ever saw.
Voronov pasó tres días discutiendo apasionadamente su insensato proyecto con todos los expertos que pudo encontrar; el cuarto día ordenó al capitán de un barco que se dirigía a San Francisco: - Dígales que este año, el 15 de diciembre, les enviaré un barco cargado con el mejor hielo que habrán visto nunca.
11. The International Committee of the Red Cross (ICRC), working through its delegates in Sana'a and Aden, arranged for two shiploads of urgent aid to be delivered, including water pumps and generators.
11. El Comité Internacional de la Cruz Roja (CICR) organizó, por conducto de sus delegados en Sana y Adén, el envío por barco de dos cargamentos de ayuda urgente, incluidas bombas de agua y generadores.
Chartered: 31 ships/ shiploads
Fletes: 31 buques/cargamentos
If you wrote a letter to the Swedish Government' maybe they could send over a shipload of good' decent Swedish women.
Si le escribes una carta al gobierno de Suecia tal vez puedan enviar un cargamento de suecas decentes.
I can look at a hill five miles away... and tell you if it carries an ounce or a shipload.
A ocho kilómetros miro una colina... y le digo si hay una onza de oro o un cargamento.
My company can't afford to have a shipload of freight tied up just because some fool was shot.
Mi compañía no puede tener un cargamento inmovilizado por un asesinato.
That's daft enough for a shipload, eh?
Es un cargamento ridículo.
The supplier we're meeting tonight is selling a shipload from Asia.
El proveedor que nos reunimos esta noche está vendiendo un cargamento de Asia.
the first shiploads are on their way.
los primeros cargamentos están ya en camino.
"This is the largest shipload we've ever had to handle.
—Este es el cargamento más numeroso del que hayamos tenido que encargarnos.
They brought shiploads of useless things, too.
Trajeron también cargamentos de cosas inútiles.
Layouts to initiate litigation aimed at regaining the shipload.
iniciara una acción legal tendiente a recobrar el cargamento.
And useless people. Shiploads of women who were not nurses;
Y de personas inútiles: cargamentos de mujeres que no eran enfermeras.
One up: the new shipload of women had arrived.
Uno positivo: el nuevo cargamento de mujeres había llegado.
Would have gone on this shipload for sure.’ ‘Oh no,’ said Isserley.
Iban a ir en este cargamento. —¡Oh, no! —dijo Isserley.
the order obtained, he sends a shipload of shoes with cardboard soles.
una vez conseguido el pedido, envía un cargamento de zapatos con suelas de cartón.
Hardly the sort of atmosphere one would like to fly into with a shipload of contraband materials.
No es la clase de atmósfera más recomendable para volar con un cargamento de contrabando.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test