Translation for "a moves" to spanish
Translation examples
Production, transportation, and material moving
Producción, transporte y movimiento de materiales
63. The Family on the Move.
63. La familia en movimiento.
3. The situation of children on the move
3. Situación de los niños en movimiento
(c) Moving staff to other locations.
c) Movimiento de personal a otros lugares.
(b) A means of measuring the velocity of the moving test platform or the moving mass at the moment of impact;
b) Algún medio que permita medir la velocidad de la plataforma de prueba en movimiento o de la masa en movimiento en el momento del impacto.
Protecting children on the move
Protección de los niños en movimiento
Struck by moving vehicle
Impacto causado por un vehículo en movimiento
2. Children on the move
2. Niños en movimiento
Moving objects
Movimiento de objetos
People are on the move throughout the world.
En todo el mundo hay personas en movimiento.
Make a move!
¡Haz un movimiento!
Not a move.
Ni un movimiento.
What a move!
Vaya un movimiento!
That's a move.
Es un movimiento.
Makes a move.
Hace un movimiento.
Bust a move.
Márcate un movimiento.
There's a move.
Hay un movimiento.
Was that a move or was that a move?
¿Era un movimiento o era un movimiento?
In fact, any move would be a bad move.
De hecho, cualquier movimiento sería un mal movimiento.
A move, Mr. Kovacs. Merely a move.”
Un movimiento, señor Kovacs, tan sólo un movimiento.
He called them moves, actually—the double-blind move, the judge’s robes move, and so on.
Él los llamaba movimientos: el movimiento de doble ciego, el movimiento de la toga del juez, etcétera.
Well, it was a Culture move, but at least it was an attacking Culture move;
Era un movimiento de la Cultura, pero al menos era un movimiento de ataque.
Then they were moving.
Estaban en movimiento.
The crane was moving.
Estaba en movimiento.
            "Our move?"
—¿Nuestro movimiento?
DIAE is moving in that direction (see below).
La División se mueve en esa dirección (véase infra).
No one actually said `shoot regardless' or `shoot anything that moves.'
Nadie dijo en realidad "dispare sin miramientos" o "dispare contra todo lo que se mueva".
The world is moving too fast.
Se mueve demasiado rápido.
Everything moves faster and everything is closer.
Todo se mueve con más rapidez y todo está más cerca.
The arrow is moving to its target and will sooner or later hit it.
La flecha se mueve hacia el blanco y tarde o temprano lo alcanzará.
He moves between the Niger, Mali, Mauritania and Nigeria.
Se mueve entre el Níger, Malí, Mauritania y Nigeria.
Everything is moving faster and is closer by.
Todo se mueve más rápido y está más cerca.
Don’t move, don’t move.
«No te muevas, no te muevas».
And when it moves, you move with it.
Y cuando se mueve, te mueves con ella.
Without Moves Moves we’re nothing.
Sin Mueve Mueve no somos nada.
It does not move then?” “It moves.”
¿Eso significa que no se mueve? —Sí se mueve.
When I move, it moves.
Cuando me muevo, la cascada se mueve.
“The grass is moving. I mean really moving.”
—La hierba se mueve, se mueve de verdad.
For nothing moves except what is moved by a mover.
Porque nada se mueve a menos que alguien lo mueva.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test