Translation for "a care" to spanish
Translation examples
Alternative care for children without parental care
Cuidados alternativos para los niños que no están al cuidado de sus padres
(a) To offer personalized care and guarantee continuity of care by putting in place appropriate, individualized self-care, family care and professional care;
a) Brindar cuidados según las necesidades y asegurar la continuidad de la prestación de cuidados mediante la aplicación correcta e individual de cuidados adecuados, cuidados de proximidad y cuidados profesionales.
unpaid care and care for the elderly need to be highlighted
:: Es necesario resaltar el cuidado no remunerado y el cuidado de las personas de avanzada edad
Social services (child-care, care for the elderly etc.)
Servicios sociales (cuidado de niños, cuidado de ancianos, etc.);
VI. Family Care and Alternative Care
VI. CUIDADO FAMILIAR Y OTROS TIPOS DE CUIDADO
Only 3 per cent are cared for at day-care centres;
Sólo el 3% son cuidados por centros de cuidado diario.
From care for children in their wombs, care for newborns, care for children, care of husbands, care of the sick, care of the disabled and care of the elderly, women commit themselves to the very survival of others.
Con el cuidado de sus hijos en el vientre, el cuidado de los recién nacidos, el cuidado de los niños, el cuidado de los esposos, el cuidado de los enfermos, el cuidado de las personas con discapacidad y el cuidado de las personas de edad, las mujeres se dedican a la supervivencia misma de los demás.
We'll have a care to that, won't we?
Vamos a tener un cuidado de eso, ¿no es cierto?
"It fights against the world without a care."
"Lucha contra el mundo sin un cuidado."
It's like pissing off a care bear, honey.
Es como molestar a un cuidado de oso, la miel.
So, have a care.
Por lo tanto, tienen un cuidado.
But with a care, a man just might survive it.
Pero con un cuidado, un hombre sólo podría sobrevivir.
♪ Zinging in the air and I don't have a care
♪ Zinging en el aire y no tengo un cuidado
I kept on filming movies without a care.
... Siguió filmando películas sin un cuidado.
"You're the one I'll love without a care"
Usted es lo que voy a amar sin un cuidado
♪ Now I don't have a care
♪ Ahora no tenemos un cuidado
We started to doze, we hadn't a care.
Empezamos a dormitar , nosotros no teníamos un cuidado.
Careful, careful, careful—that was the message.
Cuidado, cuidado, cuidado… Ése era el mensaje.
Have a care, have a care!
¡Tened cuidado, tened cuidado!
Careful, Joxian, be very careful.
Cuidado, Joxian, mucho cuidado.
Be careful, she thought, be careful.
Tengan cuidado, pensó, tengan cuidado.
Careful, my cherub, careful!’
¡Cuidado, querubín mío, tened mucho cuidado!
‘Take care, sir, take care!’
—¡Cuidado, caballero, cuidado!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test