Similar context phrases
Translation examples
However, it ordered the immediate release of a third accused person, the Iranian citizen Zeynal Abedin Sarhadi, aged 28, an employee of the Iranian Ministry of Foreign Affairs.
В то же время суд постановил немедленно освободить третьего обвиняемого, иранского гражданина Зейнала Абедина Сархади, 28 лет, работника Министерства иностранных дел Ирана.
Zeynal Sarhadi, Ali Rad Vakili and Massoud Hendi are now in prison in France; seven other people are presumably under international arrest warrants and the names of two senior officials who masterminded the operation reportedly appear in the case file.
В настоящее время Зейнал Сархади, Али Рад Вакили и Массуд Хенди находятся в заключении во Франции; другие семь человек подлежат задержанию по международным законам, и следствие должно выяснить имена двух высокопоставленных сотрудников, которые руководили операцией.
85. In connection with the assassination of Mr. Shahpour Bakhtiar and his secretary, Mr. Katibeh Fallouch, it is reported that the Paris Special Criminal Court passed various sentences on the Iranian citizens Ali Vakili Rad and Massoud Hendi on 6 December 1994 and ordered the immediate release of Mr. Zeynal Abedine Sarhadi.
85. Что касается убийства г-на Шахпура Бахтияра и его секретаря г-на Катибе Фаллуха, то сообщалось, что 6 декабря 1994 года специальный уголовный суд Парижа вынес приговоры иранским гражданам Али Вакили Раду и Масуду Хенди и постановил немедленно освободить г-на Зейнала Абедина Сархади.
102. With regard to the judicial investigation of the assassination of Mr. Shahpour Bakhtiar, the last Prime Minister of the monarchy, which took place in the outskirts of Paris, at Suresnes, on 6 August 1991, the examining magistrate in Paris identified Zeynal Sarhadi, Administrative Secretary of the Iranian Embassy in Bern, as the agent who had issued the orders for the assassination when he was in Istanbul, and as an accomplice in the escape of the assassins.
102. Что касается судебного расследования в связи с убийством последнего премьер-министра монархии г-на Шахпура Бахтияра, совершенного в окрестностях Парижа в Сюресне 6 августа 1991 года, то парижский следователь сказал, что исполнительный секретарь иранского посольства в Берне Зейнала Сархади давал указания в отношении убийства, когда он находился в Стамбуле и был соучастником бегства убийц.
The former chief of Iranian Radio and Television in Paris, Massoud Hendi, the administrative secretary of the Iranian Embassy in Bern, Zeynal Sarhadi, and the adviser to the Iranian Minister of Telecommunications, Hossein Sheikhattar, were mentioned in the legal record.
В материалах следствия по этому делу упомянуты бывший представитель иранского радио и телевидения в Париже Массуд Хенди, административный секретарь иранского посольства в Берне Зейналь Сархади и советник иранского Министерства связи Хоссейн Шейхаттар.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test