Similar context phrases
Translation examples
You're zig-zagging.
Вы ходите зигзагами.
See another bug. Zig. Zag.
Еще один жук - зигзаг.
To run backwards in a zig-zag pattern.
бежать спиной зигзагами". Поняла.
Gotta zig and zag on the way to the coast.
До побережья будем двигаться зигзагом.
I saw you walk around, going all zig-zag.
Я видел, как вы их обходите. Ходите тут зигзагами.
I have zigged and I have zagged, their course corrects every time.
Я уже прошелся зигзагом, они плывут за нами.
Trying to figure out which side of the Zig-Zag paper's the sticky side?
Пытался выяснить, какая сторона у зигзага клейкая?
What happened was I did an interview with a magazine called Zig Zag in 1971.
Так случилось, что я давал интервью для журнала "Зигзаг" в 1971 году.
Doc would bet an ounce of seedless Hawaiian and throw in a pack of Zig-Zags... that Sloane and old Riggs here were fucking regularly.
Док готов был поставить 30 граммов гавайской бессемянной и накинуть пачку зигзагов, что Слоан и Риггз регулярно сношались.
So, within an effort to try and return it to the wild, they set up a motor with a long bit of cord and pulleys, zig-zagged around this field, and attached a rag to it, and then, this thing would fly around, and this... - This cheetah... - Well, that's brilliant!
они создали мотор с длинным куском веревки и блоками и установили его в форме зигзаг по всему полю, и прицепили к нему тряпку, чтобы она развевалась и этот гепард мог гнаться за ней.
he threw the Quaffle to Warrington who sped off with it, zig-zagging in between Alicia and Katie;
он бросил его Уоррингтону, и тот помчался зигзагом между Алисией и Кэти.
The changes in the way of generalised processing of registration records caused an increase in expenses in statistical organisations and in ZAGS bodies as well.
Изменение же порядка обобщения данных актовых записей гражданского состояния ведет к увеличению расходов не только органов статистики, но и органов загса.
Article 1 of the 1998 Family Code provides that only the marriages registered with the civil registry office, or ZAGS, are recognized by the State.
Статья 1 Семейного кодекса 1998 года предусматривает, что государством признаются лишь браки, зарегистрированные отделом записи актов гражданского состояния (ЗАГСом).
The completeness of births, deaths, marriages and divorces registration by ZAGS bodies and the quality of completing of registration certificates have a direct influence on the reliability of the statistics.
Полнота регистрации родившихся, умерших, браков и разводов в органах загса и качество заполнения актов гражданского состояния напрямую влияет на достоверность статистической информации.
After a shift to international criteria in 2004, the Civil Registry Office (ZAGS) began recording the deaths of underweight (500-1,000 g) newborns.
В 2004 году осуществлен переход Кыргызстана на критерии ВОЗ и в органах ЗАГС началась регистрация смерти новорожденных с низкой массой тела (от 500 до 1 000 г).
1 In 2004, the country adopted the criteria for live births recommended by WHO, and ZAGS began recording the deaths of underweight (500-1,000 g) newborns.
1 С 2004 г. страна перешла на критерии живорождения, рекомендованные Всемирной организацией здравоохранения (ВОЗ), когда в органах ЗАГС началась регистрация смерти маловесных новорожденных (от 500 до 1000 граммов).
In this regard she points to the discrepancy between the records of the Tashkent Regional Court and the records of the Yunusabad District Bureau of the Civilian Registry Office (ZAGS) (see paras. 1.3 and 2.9 above).
В этом отношении она указывает на разночтение между протоколами Ташкентского областного суда и документами Юнусабадского районного отдела записи актов гражданского состояния (ЗАГС) (см. пункты 1.3 и 2.9 выше).
776. Under the law, the birth of a child must be recorded at the population registry office (Civil Registry Office or ZAGS) at the place of birth or the place of residence of at least one parent.
776. В соответствии с действующим законодательством Туркменистана факт рождения подлежит регистрации в государственных органах записи актов гражданского состояния (ЗАГС) по месту рождения ребенка или по месту жительства родителей или одного из них.
The information on vital population changes is then obtained from further processing of statistical data contained in the second copies of the certificates on births, deaths, marriages and divorces, which are issued by ZAGS bodies.
Сведения о естественном движении населения получают в результате статистической разработки данных, содержащихся во вторых экземплярах актов гражданского состояния о рождении и о смерти, о браках и разводах, составляемыми органами загс.
She indicates, however, that information provided by the Tashkent Regional Court contradicts information which she received on an unspecified date from the Yunusabad District Bureau of the Civilian Registry Office (ZAGS), an agency responsible for maintaining records of the death of individuals, confirming that no official record about the death of Uigun and Oibek Ruzmetov had been received in 1999-2000.
Она указывает, тем не менее, что информация, полученная от Ташкентского областного суда, противоречит сведениям, которые были получены ею на неопределенную дату от Юнусабадского районного отдела записи актов гражданского состояния (ЗАГС) - ведомства, отвечающего за регистрацию факта смерти граждан, и которые подтверждают, что в период 1999-2000 годов никаких официальных данных о смерти Уйгуна и Ойбека Рузметовых не поступало.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test