Translation for "zadeh" to russian
Translation examples
Taher Ahmad Zadeh
Тахер Ахмад Заде
Vice-Chair: Gholamhossein Aghagal Zadeh (the Islamic Republic of Iran)
Заместители Голамхуссейн Агагал Заде (Исламская Республика Иран)
- Mr. Omar Ahmad Zadeh, held in Evin prison in Tehran on political charges.
- г-н Омар Ахмад Заде содержится в тюрьме Эвин в Тегеране по обвинению в политическом преступлении.
Another person, Asghar Rostami Zadeh, was hanged in Shiraz, after being found guilty of murder and armed robbery.
В Ширазе был казнен Асгар Рустами-заде, обвиненный в совершении убийства и вооруженного ограбления.
55. Mr. Roustam-Zadeh (Azerbaijan) noted that, on the eve of the third millennium, drug abuse was prevalent throughout the world and hampered the development of almost all States.
55. Г-н РУСТАМ-ЗАДЕ (Азербайджан) говорит, что на рубеже третьего тысячелетия наркомания охватила весь мир и сдерживает развитие почти всех государств.
In the Milli and Hadji Zadeh case, the delegation had given details of the charges brought but it had not explained why the persons concerned had not had access to a lawyer.
В отношении дела Милли и Хаджи-Заде, хотя делегация и сообщила о предъявленных обвинениях, она не объяснила, почему подозреваемые не могли получить доступа к адвокату.
Ababs-Zadeh was arrested on 23 June 1994 and reportedly confessed to trying to plant the explosive device in an effort to create dissension between Shiite and Sunni Muslims.
Абабс-Заде был арестован 23 июня 1994 года и признался в том, что он намеревался установить взрывчатое устройство, с тем чтобы породить распри между мусульманами-шиитами и мусульманами-суннитами.
7. The Iranian newspaper Hamshahri reported in its 1 August 1994 issue that Emdad Mahrami and Mikhail Rostami-Zadeh were hanged in public in the main square of Jolfa, a town in the northern part of the country, after receiving 110 lashes.
7. Согласно сообщению в иранской газете "Хамшахри" от 1 августа 1994 года, Эмдад Махрами и Михаил Ростами-Заде, после того как они получили по 110 ударов плетью, были публично повешены на центральной площади в Джолфе, городе на севере страны.
For example, Emin Milli and Adnan Hadji Zadeh, who had been detained by the police for several months awaiting trial, had reportedly asked to be examined by a doctor upon arrival at the police station because they had suffered injuries, but their request had been turned down.
Например, Эмин Милли и Аднан Хаджи Заде, которые в течение нескольких месяцев содержатся полицией под стражей в ожидании суда, по прибытии в комиссариат обратились с просьбой о врачебном осмотре из-за полученных телесных повреждений, в чем полицейские им отказали.
55. It was reported that Ayatollah Bagher Mesbah, Mohammad Reza Mamaghani, Sheikh Safa Khatib, Abdol Qassem Mojtahed Zadeh and Sheikh Hassan Aram were arrested in March 1994 by the security forces with warrants from the Special Court for Clerics.
55. Сообщалось, что в марте 1994 года силы безопасности, получив ордер Специального суда по делам духовных лиц, арестовали аятоллу Багера Месбу, Мохаммада Резу Мамагани, шейха Сафу Хатиба, Абдоля Кассема Моджтахеда Заде и шейха Хасана Арама.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test