Translation for "ypres" to russian
Ypres
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
To this day people are maimed or killed in Ypres, Belgium, by landmines put in place during the first strategic use of them, over 80 years ago.
По сей день люди, проживающие в Ипре, Бельгия, становятся калеками или гибнут в результате взрыва наземных мин, установленных еще во времена, когда они впервые стали использоваться в стратегических целях более 80 лет назад.
The United Kingdom believes that, in the wake of the horrific chemical weapons attacks in the Syrian Arab Republic, and before the one hundredth anniversary of the use of gas at Ypres, Belgium, all States should be encouraged to adhere to and ratify the Chemical Weapons Convention.
Соединенное Королевство полагает, что следует рекомендовать всем государствам, чтобы они, учитывая ужасные нападения с применением химического оружия, недавно осуществленные в Сирийской Арабской Республике, и в преддверии сотой годовщины применения горчичного газа в Ипре, Бельгия, присоединились к Конвенции по химическому оружию и ратифицировали ее.
I was wounded at Ypres.
- Я был ранен в Ипре.
What do you know of Ypres?
Что ты знаешь про Ипр?
He was 16 at Ypres.
Он в шестнадцать воевал при Ипре.
So you would have been at Ypres?
- Значит, вы должны были воевать в Ипре?
The Cambridgeshires - obliterated at the Battle of Ypres.
Солдаты из Кембриджшира были уничтожены при Ипре.
15,000 killed at Ypres in one day.
За сутки 15,000 человек при Ипре были убиты.
She was a field nurse at Ypres.
Она была сестрой милосердия, участвовала в битве при Ипре.
The news accounts, the battles at ypres in particular... some thrilling tales.
В новостях печатали, битва при Ипре, в частности... несколько захватывающих историй.
Nova Ofensiva of the Flanders 7 of June of 1917 Gen. Haig attacks Ypres
Новое наступление во Фландрии. 7 июня 1917 года. Генерал Хейг атаковал Ипр.
Are the great men of science discussing the great scientific issues of the day or is the talk of poison gas and how many dead at Ypres and how many more, if only we could have judged the wind conditions better?
Великие умы обсуждают научное открытие дня? Или ядовитый газ и количество погибших при Ипре? Или то, сколько еще могло бы погибнуть, если бы только ветер дул в нужную сторону?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test