Translation for "you nor i" to russian
You nor i
Translation examples
But neither you nor I are special.
Но ни ты, ни я не какие-то особенные.
Neither you nor I, nor she, of course.
Ни ты, ни я, ни она, ясно. А я не хочу!
Neither you nor I will say any more about it.
Ни ты, ни я не будем говорить об этом больше.
But neither you nor I are her husband.
Однако ни ты, ни я не являемся ее мужем, мы всего лишь ее боссы.
Neither you nor I want such an outcome, do we?
Ни ты ни я не хотим подобного исхода, не так ли?
Neither you nor I is in complete control of our destinies.
Ни ты, ни я,.. ..не можем полностью распоряжаться своими судьбами.
And neither you nor I are going to waste it, do you not?
И ни ты, ни я, не позволим себе просто так потерять его, правда?
All this guilt that you're feeling... you gotta know there's nothing you nor I could've done here.
Вся вина, что ты испытываешь... тебе нужно понимать, что ни ты, ни я ничего не могли бы сделать.
There are powers at play that neither you nor I, nor the Prime Minister, for that matter, may even hope to control.
В этой игре действуют силы, которые ни ты ни я, ни даже Премьер-Министр, не могут контролировать.
вы, ни я
Mademoiselle, neither you nor I are married.
Мадемуазель, ни вы, ни я не состоим в браке.
Neither you nor I can live with that.
Ни вы, ни я не можем жить с этим.
Since neither you nor I were there, it must be one of the First Ones.
Поскольку это не были ни вы, ни я, видимо, это кто-то из Первых.
Clara Buckley may yet speak to us. But it is neither you nor I who have the learning to listen.
Могут "общаться" и Клара Barklef, но ни вы, ни я у нас есть право знаний.
War is a dirty business, and neither you nor I are in it because of any inborn desire to kill others.
Война - грязное дело, и ни вы, ни я здесь не потому, что у нас есть врожденное желание убивать людей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test