Translation for "you kept" to russian
Translation examples
You kept the reservation.
Ты держал бронь столика.
You kept the guns here.
Ты держал оружие здесь.
Where you kept the shotgun.
- Где ты держал ружьё.
You kept it at bay.
Ты держал его в бухте.
You kept me prisoner, okay?
Ты держал меня взаперти, забыл?
You kept me in the dark.
Ты держал меня в неведении.
You kept her in a cage.
Ты держал её в клетке.
You--you kept them in cages.
Ты... Ты держал их в клетках!
You kept that close.
Вы держали это в тайне.
You kept your head on a swivel.
Вы держали ухо востро.
You kept him overnight for that?
Вы держали его всю ночь?
And you kept that a secret?
- И вы держали это в тайне?
Why have you kept it a secret?
Почему Вы держали это в тайне?
And you kept her on the Ablixa.
И вы держали ее на Ablixa.
You kept him save and warm.
Вы держали его в безопасности и тепле.
Is that why you kept him safe?
Вот почему вы держали его в безопасности?
But you kept him informed of the situation?
Но вы держали его в курсе событий?
You kept as your slave, to fester here?
Вы держали как твой раб, тлеть здесь?
You can only agree that, recalling your embarrassment, your haste to leave, and the fact that you kept your hands on the table for some time;
Согласитесь сами, что припоминая ваше смущение, торопливость уйти и то, что вы держали руки, некоторое время, на столе;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test