Translation for "you do get" to russian
Translation examples
Let's say you do get the money.
Допустим, ты получаешь деньги.
You do get a sensation and it can make you orgasm.
Ты получаешь чувства и можешь достичь оргазма.
APPLAUSE I find, at the end of every Tube line, you do get a good Hainault.
Я обнаружил, что в конце каждой станции метро ты получаешь очень хороший Эно (продолжается игра слов Hainault
You do get power steering and anti-lock brakes.
Вы получаете мощную управляемости и АБС.
And you do get a lot of something else as well.
И вместе с ним вы получаете нечто большее.
If you do get a bust, it won't be for maths.
Если вы получаете бюст, это будет не только по математике.
Though you do get a yearly stipend of 50,000 Harrison Bucks.
Хотя вы получаете годовую стипендию в размере 50000 баксов Харрисона.
Now, this is the top-of-the-line turbo model, which is a little bit pricey at 134 grand, but you can get a base-model Panamera for 74 grand, which is a pretty good deal considering you do get a Porsche sports car
Это "топовая" модель Turbo, и она немного дорогая при цене в 134 тысячи, но ведь можно взять базовую модель Panamera за 74 тысячи, что на самом деле хорошая сделка, потому что вы получаете и спорткар Porsche,
But you do get this glorious speedboat-style wooden flooring and these hand-milled bespoke switches and, well, couple that with the fact that, in the jet set, there's generally one born every minute, and it all sort of makes sense, really.
Ќо впрочем, вы получаете этот бесподобный пол как в скоростном катере, и эти уникальные изготовленные вручную переключатели, ", в общем, объедин€€ все это с тем фактом, что в среде сливок общества, такие машины по€вл€ютс€ каждую минуту и в самом деле они все классифицированы по производимому впечатлению.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test