Translation for "you completed" to russian
Translation examples
After graduating from the Moscow Institute of International Relations, you completed your postgraduate studies in international law in 1978 at the Diplomatic Academy.
Выпускник Московского института международных отношений, Вы завершили в 1978 году высшую университетскую подготовку по международному праву в Дипломатической академии.
In conclusion, the Advisory Commission expressed its full support for your leadership of the Agency during a critical period, during which you completed the move of headquarters back to the area of operations and faced the problem of recruitment and training of new staff and difficulties associated with geographical, political and financial factors.
В заключение Консультативная комиссия выразила свою полную поддержку Вам как человеку, который руководил Агентством в исключительно важный период, в течение которого Вы завершили перевод штаб-квартиры в район операций и столкнулись с проблемой подбора и подготовки нового персонала, а также трудностями, связанными с географическими, политическими и финансовыми факторами.
Did you complete the course of treatment?
Вы завершили курс лечения?
You completed several of my astrometric scans this morning.
Вы завершили несколько моих астрометрических сканирований этим утром.
When you complete the seven circles, you will be officially married.
Когда вы завершите 7 кругов вы официально будете женаты
Even if you complete the Mark and you get the map, the thing that you're looking for is sealed with a spell only a certain kind of witch can perform.
Даже если вы завершите метку и вы получите карту, то, что Вы ищете запечатано с заклинанием определенного вида которое ведьма может выполнить.
Have you completed your statement, Mr. Reid?
Вы закончили свое заявление, мистер Рид?
Have you completed the autopsy on Watkins, doctor?
Вы закончили вскрытие Уоткинса, д-р?
Lieutenant... have you completed the metallurgical scan of the Array?
Лейтенант... Вы закончили металлургическое сканирование телескопа?
Have you completed the conveyancing of the cafe?
Вы закончили составление акта на передачу собственности кафе?
It's really best if you complete your treatments in one place.
Лучше, если вы закончите лечения в одном месте.
Once you complete your training you will be here frequently.
Когда вы закончите свое обучение, вам придется часто здесь бывать.
We can be airborne as soon as you complete your business with Mr. Reddington.
Сможем взлететь, как только вы закончите дела с мистером Реддингтоном.
Shortly after you complete this mission, you work yourself up into a state of extreme exertion.
Вскоре после того как вы закончили эту миссию вы загоняете себя до состояния крайнего напряжения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test