Translation examples
The evidence shows that adopting tissue culture could bring about a substantial yield increase in all three farm types.
Полученные данные свидетельствуют о том, что внедрение технологии выращивания с использованием техники культуры тканей во всех трех фермерских группах может привести к значительному увеличению урожайности.
Because they have been underinvested over years, dryland areas are showing a high potential of yield increases that make them particularly responsive to SLM practices.
Поскольку в течение многих лет засушливые районы не получали достаточных инвестиций, они демонстрируют значительный потенциал в плане увеличения урожайности сельхозкультур, чем и объясняется их особая восприимчивость к внедрению практических методов УУЗР.
Since the United Nations Conference on Environment and Development, total cereal yield increases have more than compensated for the 2 per cent decrease in land under cereals.
С момента проведения Конференции Организации Объединенных Наций по окружающей среде и развитию общее увеличение урожайности зерновых позволило более чем в достаточной степени компенсировать сокращение на 2 процента земель, занятых под зерновыми.
Studies in the Makatini Flats in the Kwazulu-Natal province in 1998 showed a 20 per cent yield increase in cotton through the use of insect-resistant GM cotton seed.
Результаты исследований, проведенных в 1998 году на Макатини Флетс в Кулазулу, провинция Наталь, показали, что использование генетически измененных семян хлопка, стойких к насекомым-вредителям, приводит к увеличению урожайности хлопка на 20 процентов.
After UNCTAD and UNEP reanalyzed the database to produce a summary of the impacts in Africa, it was found that the average crop yield increase was even higher for these projects than the global average of 79 per cent at 116 per cent increase for all African projects and 128 per cent increase for projects in East Africa.
После того как ЮНКТАД и ЮНЕП повторно проанализировали эту базу данных для получения обобщающих данных о результатах, достигнутых в Африке, было установлено, что среднее увеличение урожайности культур в рамках этих проектов было даже более значительным, чем глобальный средний показатель, составляющий 79%: увеличение на 116% по всем африканских проектам и на 128% − по проектам в Восточной Африке.
We stress the importance of food security, as well as the area under irrigation in developing countries, which should be increased, including the acceleration and modernization of existing irrigation through the South-South sharing of experiences and knowledge on the basis of low cost, water savings, crop yield increase and knowledge relating to the intensification and diversification and conjunctive use of surface and groundwater.
19. Мы подчеркиваем важность обеспечения продовольственной безопасности и орошения земель в развивающихся странах, площадь которых следует расширить, включая ускоренное развитие и модернизацию существующих ирригационных систем по линии сотрудничества Юг-Юг путем налаживания обмена знаниями по вопросам низкозатратных методов работы, применения водосберегающей практики, увеличения урожайности, а также знаниями, касающимися интенсификации и диверсификации производства и совместного использования поверхностных и грунтовых вод.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test