Translation for "yannis" to russian
Translation examples
Mr. Yannis Valinakisk
Гн Яннис Валинакисk
Mr. Alexandros Yannis, Personal Assistant to the Chairman, SACB Standing Committee
Г-н Александрос Яннис - личный помощник Председателя, Постоянный комитет ОКПС
The President: I now give the floor to His Excellency Mr. Yannis Valinakis, Vice-Minister for Foreign Affairs of Greece.
Председатель (говорит поанглийски): Я предоставляю слово заместителю министра иностранных дел Греции Его Превосходительству гну Яннису Валинакису.
The President: I now give the floor to His Excellency Mr. Yannis Valinakis, Deputy Minister for Foreign Affairs of the of the Hellenic Republic.
Председатель (говорит поанглийски): Сейчас я предоставляю слово заместителю министра иностранных дел Греческой Республики Его Превосходительству гну Яннису Валинакису.
The Chair of the International Disability Alliance, Yannis Vardakastanis, praised his organization's collaboration with UNICEF through the Global Partnership on Children with Disabilities and the United Nations Partnership to Promote the Rights of Persons with Disabilities.
Председатель Международного союза инвалидов Яннис Вардакастанис высоко оценил сотрудничество его организации с ЮНИСЕФ в рамках Глобального партнерства по проблемам детей-инвалидов и Партнерства Организации Объединенных Наций по поощрению прав инвалидов.
The Council heard statements by His Excellency Mr. Yannis Valinakis, Deputy Minister for Foreign Affairs of Greece, and His Excellency Mr. Abdulkader Shareef, Deputy Minister for Foreign Affairs of the United Republic of Tanzania.
Совет заслушал заявления Его Превосходительства г-на Янниса Валинакиса, заместителя министра иностранных дел Греции, и Его Превосходительства г-на Абдула Кадера Шарифа, заместителя министра иностранных дел Объединенной Республики Танзании.
14. On the afternoon of 8 September, an informal meeting was co-chaired by Gergely Tapolczai (Member of Parliament, Hungary) and Yannis Vardakastanis (President, European Disability Forum, representing International Disability Alliance).
14. Во второй половине дня 8 сентября было проведено неофициальное заседание под председательством Гергели Таполцаи (член парламента, Венгрия) и Янниса Вардакастаниса (Председатель Европейского форума по проблемам инвалидности, представляющий Международный союз инвалидов).
19. An informal meeting was co-chaired by Gergely Tapolczai (Member of Parliament, Hungary) and Yannis Vardakastanis (President, European Disability Forum, representing International Disability Alliance) on the subject of "Realizing the right to work and employment".
19. Неофициальное заседание было проведено под совместным председательством Гергели Таполцаи (член парламента, Венгрия) и Янниса Вардакастаниса (Председатель Европейского форума по проблемам инвалидности, представляющий Международный союз инвалидов) и посвящено теме <<Осуществление права на труд и занятость>>.
2.1 On 12 September 1999, the author, his father, Yannis Katsaris, his brother, Loukas Katsaris and his cousin, Panayiotis Mitrou drove from Athens to Nafplio (Peleponese) to search for a cheap professional car at the open-air car markets there.
2.1 12 сентября 1999 года автор сообщения, его отец Яннис Катсарис, его брат Лукас Катсарис и его двоюродный брат Панайотис Митроу совершали поездку на машине из Афин в Нафплион (Пелопоннес) с целью приобретения на одном из расположившихся там авторынков под открытым небом недорого автомобиля для работы.
Yannis is right.
Яннис был прав.
Yannis, it's Maria.
Яннис, это Мария.
Yannis, please don't go...
Яннис, пожалуйста, не уезжай...
- Yannis, I'm hanging up.
- Яннис, я вешаю трубку.
Yannis, can you hear me?
Яннис, ты меня слышишь?
Yannis, I need an answer.
Яннис, мне нужен твой ответ.
Costas, have you met Yannis?
Костас, ты знаком с Яннисом?
I'll get pregnant again when Yannis gets back.
Я опять забеременею, когда Яннис вернётся.
Yannis ought to be here, looking after his kids!
Яннис должен быть здесь и сам присматривать за своими детьми!
30 trips of Yannis wouldn't be enough to pay what you owe!
Даже 30 рейсов Янниса не хватит покрыть все твои долги.
Ms. Yanny stated that the WTO instruments would allow transnational corporations to force States to implement this technology.
Гжа Янни указала, что механизмы ВТО позволят транснациональным корпорациям вынуждать государства применять эту технологию.
24. Irma Yanny of La Via Campesina, a landless peasant and small farmers' organization, stated that for peasants, farming was more than an industry.
24. Г-жа Ирма Янни, представитель "Виа Кампесина" - организации безземельных крестьян и мелких фермеров, заявила, что для крестьян сельское хозяйство представляет нечто большее, чем отрасль экономики.
Ms. Yanny recalled the fundamental rights of peasants and small farmers, including to life, agrarian resources, to determine their own way of farming, to access information and agricultural technology, to determine the price, marketing and exchange of their produce, to genetic recourses and biodiversity, to a sustainable environment, and to unite, associate, assemble and organize.
Гжа Янни напомнила об основных правах крестьян и мелких фермеров, включая права на жизнь, аграрные ресурсы, определение собственного способа ведения сельского хозяйства, доступ к информации и сельскохозяйственной технологии, установление цен, сбыт и торговлю своей продукцией, генетические ресурсы и биоразнообразие, устойчивое развитие и создание союзов, ассоциаций, объединений и организаций.
12. The experts and NGO representatives who participated in the three panels were: Mr. Peter Prove (World Lutheran Federation), Mr. Bamrung Kayotha and Dr. Suthy Prasarset (Assembly of the Poor, Thailand), Mr. Thandika Mkandawire (Director, United Nations Research Institute for Social Development (UNRISD)) (panel A); Ms. Mirian Masaquiza (Confederación Nacional de Organizaciones Indígenas y Negras), Mr. JeanBatiste Anoman Oguie (President, International Movement ATD Fourth World), Ms. Irma Yanni (Via Campesina, Indonesia) a representative of Mr. Jean Ziegler (Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the right to food), Ms. Charlotte McClain (Commissioner of the South African Human Rights Commission), Aparna Bhat (Advocate and Director of the Human Rights Law Network, India), Ms. Wanda Engel (Secretary of State for Social Affairs, Brazil), Alfredo SfeirYounis (World Bank), and Mr. Michael Windfuhr (Foodfirst Information and Action Network).
12. В работе трех групп участвовали следующие эксперты и представители НПО: гн Питер Проув (Всемирная лютеранская федерация), г-н Бамрунг Каиота и др Сути Прасарсет (Ассамблея бедноты, Таиланд), г-н Тандика Мкандавире (директор Научно-исследовательского института социального развития при Организации Объединенных Наций (ЮНРИСД)) (группа А); г-жа Мириан Масакиса (Национальная конфедерация организации коренного и чернокожего населения), г-н Жан-Батист Аноман Оги (президент Международного движения за оказание помощи бедствующим группам населения "Четвертый мир"), г-жа Ирма Янни ("Виа Кампесина", Индонезия), представитель гна Жана Зиглера (Специальный докладчик Комиссии по правам человека по вопросу о праве на питание), г-жа Шарлотта Маклейн (Комиссар Южноафриканской комиссии по правам человека), г-жа Апарна Бхат (адвокат и директор Сети по вопросам права в области прав человека, Индия), г-жа Ванда Энжель (государственный секретарь по социальным делам, Бразилия), Альфредо Сфеир-Юнис (Всемирный банк) и гн Михель Виндфур (Сеть первоочередной информации и мер в области продовольствия).
Who's Yanni?
А что за "Янни"?
- Good morning, Yanni.
- Доброе утро, Янни.
- Good evening, Yanni.
- Добрый вечер, Янни.
Was it Yanni?
Это сделал Янни?
You in here listening to Yanni again?
Ты опять здесь слушаешь Янни?
Oh, Yanni's a brown bear, actually.
На самом деле, Янни обычный бурый мишка.
My friend Yanni is at the bar.
Мой друг Янни сейчас в баре.
Like Yanni or John Tesh or something, all right?
"Янни", например, или Джона Тэша.
Because she doesn't hate Yanni is not a real reason.
Если она не ненавидит Янни, это не причина.
You see me messing with crystals or listening to Yanni?
Ты видишь, чтобы я возился с кристаллами или слушал Янни?
The other is an account and analysis of the Euro-Mediterranean partnership and its implications for the Middle East, written by Yannis Stivachtis of Greece, a visiting fellow at UNIDIR in the autumn of 1996.
Другая представляет собой отчет о деятельности в рамках Евро-средиземноморского партнерства и ее последствий для Ближнего Востока, а также ее анализ, подготовленный Янисом Стивахтисом (Греция; направлялся для работы в ЮНИДИР осенью 1996 года).
17. In the afternoon of 2 September, an informal meeting was co-chaired by Jim McLay (New Zealand) and Yannis Vardakastanis, Vice-Chairman of the International Disability Alliance, representing civil society organizations.
17. Во второй половине дня 2 сентября было проведено неофициальное заседание под председательством Джима Маклея (Новая Зеландия) и заместителя председателя Международного союза инвалидов Яниса Вардакастаниса, представляющего организации гражданского общества.
79. During the first block of the round table,"Letting the market work for the environment," the following speakers made presentations: Mr. John Hontelez, Secretary-General of the European Environmental Bureau, ECO; Mrs. Argyro Alampei (Greece), Mediterranean Information Office, ECO, on behalf of Mr. Yannis Palleocrassas (Greece), Elliniki Etairia, ECO; Mr. Bill Stow (United Kingdom), Director-General, Environment Protection, Department for Environment Food and Rural Affairs; Mr. Andrej Kassenberg (Poland), Institute for Sustainable Development, ECO; Mr. Shevchuk,; and Mr. Brende.
79. В ходе обсуждений первого блока вопросов "круглого стола" "Обеспечение возможностей рынку работать в интересах окружающей среды" с сообщениями выступили следующие ораторы: генеральный секретарь Европейского экологического бюро гн Джон Хонтелец (ОЭО), гжа Алгиро Алампей (Греция), Средиземноморское информационное бюро (ОЭО) от имени гна Яниса Паллеокрассаса (Греция), Элиники Этариа, ОЭО, генеральный директор Управления охраны окружающей среды министерства окружающей среды, продовольствия и регионов Соединенного Королевства гн Бил Стоу, гн Анджей Кассенберг (Польша), Институт устойчивого развития (ОЭО), гн Шевчук и гн Бренд.
Presentations were made by: Ambassador Dimitris Contoumas (Director General of European Affairs, Ministry of Foreign Affairs, Greece), Mr. Evangelos Vardakas (Director of the Directorate G: Single market: regulatory environment, standardisation and New Approach, Enterprise Directorate-General, European Commission, Brussels), Professor Constantine Stephanou (see para 5.), Professor Damien Neven (Graduate Institute of International Studies, University of Geneva, Switzerland), Professor Yannis Papadopoulos (Department of Political Science, University of Lausanne, Switzerland), Professor Tibor Palankai, (Budapest University of Economics; President of the Hungarian European Community Studies Association, Budapest, Hungary), Professor Jean-Claude Gautron (Université Montesquieu Bordeaux IV, France), Dr. Christos Gortsos (Secretary-General, Hellenic Banking Association, Athens, Greece), Dr. Alexander Spachis (Adviser, Financial Institutions-Enlargement, Internal Market Directorate-General, European Commission, Brussels), Ms. Libuse Romanovska (Rapporteur Working Party on Technical Harmonisation and Standardisation Policies, UNECE), Ambassador Dencho Georgiev (Permanent Representative of Bulgaria to the World Trade Organisation, Geneva, Switzerland), Mr. Volodymyr Shevtchenko (Head of the Department of Bilateral Economic Relations, Ministry of Economy and European Integration of Ukraine, Kiev, Ukraine), Dr. Zoran Bohacek (Managing Director, Croatian Banking Association, Zagreb, Croatia) and Dr. Yelena Kalyuzhnova (Director of the Centre for Euro-Asian Studies, The University of Reading, United Kingdom).
6. На Рабочем совещании выступили: посол Димитрис Контумас (генеральный директор по европейским делам, министерство иностранных дел Греции), гн Евангелос Вардакас (директор Директората G "Единый рынок: нормативно-регуляционная среда, стандартизация и новый подход", Генеральный директорат по предпринимательству Европейской комиссии, Брюссель), профессор Константин Стефану (см. пункт 5), профессор Дамьен Невен (Высший институт международных исследований, Женевский университет, Швейцария), профессор Янис Пападопулос (Факультет политических наук Лозанского университета, Швейцария), профессор Тибор Паланкаи (Будапештский университет экономики, Председатель Венгерской ассоциации исследователей проблем Европейского сообщества, Будапешт, Венгрия), профессор Жан-Клод Готрон (Университет Монтескье, Бордо IV, Франция), д-р Христос Гортсос (генеральный секретарь Банковской ассоциации Греции, Афины, Греция), д-р Александр Спачис (советник по финансовым учреждениям и процессу расширения, Генеральный директорат по внутреннему рынку Европейской комиссии, Брюссель), г-жа Либюс Романовска (Докладчик Рабочей группы по политике в области технического согласования и стандартизации ЕЭК ООН), посол Денчо Георгиев (Постоянный представитель Болгарии при Всемирной торговой организации, Женева, Швейцария), г-н Володимир Шевченко (руководитель Департамента двусторонних экономических отношений министерства экономики и европейской интеграции Украины, Киев, Украина), д-р Зоран Бохацек (управляющий директор Банковской ассоциации Хорватии, Загреб, Хорватия) и др Елена Калюжнова (директор Центра евро-азиатских исследований, Редингский университет, Соединенное Королевство).
Yannis, what is this?
Янис, что это?
Yannis fix yourself up.
Янис, посмотри за собой.
Yannis said I could come
Янис сказал, что я могу пойти.
So... here's to our Yannis.
Да... таким же был и Янис.
Yannis Kemeras, to whom I owe a lot.
Янис Кемерас, которому я очень обязан.
I want tomorrow, Yannis to lead him in stores.
Хочу завтра по магазинам Яниса поводить.
Yannis Kemeras envisaged an Athens... which would reach the heavens.
Янис Кемерас, уходящий из Афин... покойся с миром на небесах,
I must say, Yannis's dress sense was not the best.
Я должна сказать, что одежда у Яниса была не самая лучшая.
Yannis hasn't talked to you yet because he's on his way here.
Янис не говорил тебе этого, но может быть ещё скажет
But we know that Yannis Tzakri and Thomas Riffaut are planning an attack
Но мы знаем, что Янис Цакри и Тома Риффо планируют нападение.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test