Translation for "yamashita" to russian
Similar context phrases
Translation examples
A military commission tried Japanese General Yamashita for war crimes committed while defending the Philippine Islands.
Военная комиссия судила японского генерала Ямашиту за военные преступления, совершенные при обороне Филиппинских островов.
The doctrine was first used as the basis for an international prosecution during the United States military commission trial that resulted in the conviction of Japanese general Tomoyuki Yamashita for the killing of tens of thousands of Filipino and American prisoners of war.
Эта доктрина была впервые использована в качестве основания для международного уголовного преследования во время суда, проводимого военной комиссией Соединенных Штатов Америки, в результате которого японский генерал Томоуики Ямашита был приговорен за убийство десятков тысяч филиппинских и американских военнопленных.
This document was developed by the e-Tendering Project within the International Trade and Business Group No. 6 (Architecture, Engineering and Construction) under Mr. Jun-Ichi YAMASHITA (Fujita Business System Inc./Japan) as the project leader, and with the Czech Republic, France, Germany, Japan, Korea, Sweden, and UK as participating member countries. Table of Contents
9. Данный документ подготовлен в рамках Проекта, касающегося проведения электронных торгов, разработанного в рамках Группы по международным торговым и деловым операциям № 6 (архитектура, машиностроение и строительство) (ГТД) под председательством руководителя проекта гна Юн-Ичи ЯМАШИТА ("Фуджита бизнес системз, инк."/Япония).
In the Yamashita Case, it is stated, inter alia: "the question then is whether the Law of War imposes on an army commander a duty to take such appropriate measures as are within his power to control the troops under his command for the prevention of the specified acts which are violations of the Law of War ..." (Law Reports, vol.
уголовной ответственности начальника за преступления, совершенные его подчиненными В деле Ямашита, в частности, говорится: "Уместно спросить, возлагают ли законы войны на командира армейского подразделения обязанность принимать надлежащие меры, которые в его власти, для осуществления контроля за войсками, находящимися в его подчинении, с тем чтобы воспрепятствовать совершению конкретных деяний, которые представляют собой нарушение законов войны ..." (Law Reports, vol.
You're lucky, Yamashita.
Везет тебе, Ямашита-кун...
I'll abduct Yamashita tomorrow.
Завтра у меня похищение Ямашиты.
Let Yamashita do it.
Так пускай Ямашита этим и займется!
Have you heard from Yamashita?
Есть вести от Ямашиты? (о Ямашите? )
Takashi Yamashita, is a director at the Tokyo Headquarters.
Такаши Ямашита, глава токийского отделения.
Director Yamashita. Where is the MW hidden now?
Директор Ямашита, где сейчас находится "MW"?
I'm Yamashita from Tokyo Career Consulting.
А я - Ямашита из Токио Кариир Консалтинг. (тоже фирма вроде бы)
The police report says that Yamashita used the on-line system to pilfer 100 million yen from clients' accounts.
В полиции сообщают, что Ямашита использовал Интернет, чтобы украсть сто миллионов йен со счетов клиентов.
M. YAMASHITA, JAPAN
Г-н ЯМАСИТА, ЯПОНИЯ
Mr. Shinji Yamashita
г-н Синдзи Ямасита
23. Mr. Yamashita (Japan) said that the ultimate goal of United Nations operational activities was to assist people and communities in need.
23. Г-н Ямасита (Япония) говорит, что конечной целью оперативной деятельности Организации Объединенных Наций является оказание помощи нуждающимся в ней людям и общинам.
Masahiro Horie, Takao Ito, Michiko Yamashita, Kozo Yamada, Kiyohiko Utsunomiya, Hideki Kubo, Kazumi Wada, Tatsuya Ishii, Katsuhiko Shinjo
Масахиро Хориэ, Такао Ито, Митико Ямасита, Кодзо Ямада, Киёхико Уцуномия, Хидэки Кубо, Кадзуми Вада, Тацуя Исии, Кацухико Синдзё
73. Mr. Yamashita (Japan) said that country ownership was the key to the sustainability and effectiveness of operational activities for development and that it required the United Nations to give full support to Governments so as to enhance national capacity.
73. Г-н Ямасита (Япония) говорит, что ответственность стран является залогом устойчивости и эффективности оперативной деятельности в целях развития и что для этого Организация Объединенных Наций должна оказывать правительствам всемерную поддержку в укреплении национального потенциала.
13. Ms. Yamashita (Director, Macroeconomic and Social Analysis Division, Department of Economic and Social Affairs) introduced the report of the Secretary-General on economic measures as a means of political and economic coercion against development countries (A/52/459), which had been prepared in response to General Assembly resolution 50/96.
13. Г-жа ЯМАСИТА (Директор, Отдел макроэкономического и социального анализа, Департамент по экономическим и социальным вопросам) представляет доклад Генерального секретаря об экономических мерах как средстве политического и экономического принуждения развивающихся стран (A/52/459), который был подготовлен в соответствии с резолюцией 50/96 Генеральной Ассамблеи.
LIGHT YAMASHITA Reijiro
Светопостановка: Рэидзиро Ямасита
All ready, Yamashita?
Все готово, Ямасита?
Hello, Mr. Yamashita.
Здравствуйте, господин Ямасита.
I'm Inspector Yamashita.
Я инспектор Ямасита.
Got that, Yamashita?
Поняли, Ямасита-сан?
To Chieko Yamashita
Для Чиеко Ямасита
if yamashita is alive
если Ямасита живой,
This is inspector Yamashita.
Говорит инспектор Ямасита.
yamashita's mother adopted him
Мать Ямаситы усыновила его.
found yamashita still alive
Ямасита нашёлся. Еще жив.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test