Translation for "yahoos" to russian
Yahoos
noun
Similar context phrases
Translation examples
I felt like some yahoo from podunk.
Чувствую себя забитой деревенщиной.
See how many yahoos are trying out?
- Видишь, сколько деревенщин пробуются?
Soon as this yahoo makes up his mind.
Как только эта деревенщина определиться с выбором.
We cannot have our first fight over those two yahoos.
Нельзя, чтобы мы впервые поругались из-за этих деревенщин.
Both he and Ralph have records, mostly of the yahoo type:
У него и у Ральфа есть приводы, в основном в стиле деревенщин:
Every year these yahoos dress up like idiots to celebrate the day Gravity Falls was founded.
Каждый год эта деревенщина наряжается как идиоты чтобы отпраздновать день основания Грэвити Фоллс.
What plaid-flannel-wearing, cheese-eating yahoo of a milkman governor signed that idiot bill into state law?
Какой фланелево-сыро-молочный деревенщина-губернатор сделал этот идиотский документ государственным законом?
I buy a bunch of their burgers for $1 a piece, and then I pull the truck up in front of a bar, and I sell to these rowdy yahoos for 4 bucks a pop.
Покупаю кучу их бургеров по доллару за штуку, паркую свой грузовик напротив бара, и продаю их этим шумным деревенщинам за 4 бакса.
I'll fold that into my ongoing investigation, but Captain, no disrespect at all, I cannot have a couple of yahoos and cowboys throwing bombs into my investigation just to see what they can blow up.
Я подошью это дело к моему текущему расследованию, но, капитан, при всём уважении, мне не нужна деревенщина и ковбои, бросающие бомбы в моё расследование, чтобы увидеть, что же всплывёт.
Not as bad as this yahoo.
Не такой, как твой мужлан.
I gotta turn into a liberal yahoo just like Bruce.
Я должен преобразиться в либерального мужлана типа Брюса.
All these yahoos in my business have turned on me. You know?
Все эти мужланы в моём бизнесе от меня отвернулись.
You know, I specifically asked that yahoo at the store for this paint in flat.
Знаешь, я специально cпросила того мужлана в магазине об этой краске в квартире.
Look, some yahoo pulled a John Wayne on that flight and got a lot of people killed, all right?
Слушай, какой-то мужлан на том самолете решил поиграть в Джона Уэйна... в результате погибло много людей, верно?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test