Translation for "yachts" to russian
Yachts
noun
Yachts
verb
  • ходить на яхте
  • плавать на яхте
Translation examples
noun
Greek claimants that operate yachts seek compensation for lost revenues because of a decrease in the use of those yachts.
40. Владельцы яхт из Греции требуют компенсации упущенной выгоды в связи с сокращением спроса на их яхты.
In particular, yacht registrations increased greatly.
Значительно возросла регистрация яхт.
In 2008, 147 yachts visited St. Helena and in 2009, to November, 186 yachts (711 crew) have called.
В 2008 году на острове Св. Елены побывало 147 яхт, а в 2009 году (до ноября) на остров зашло 186 яхт (711 членов команды).
Number of Yacht cruises (number of tourists)
Число круизов на прогулочных яхтах (количество туристов)
Yacht arrivals also rose slightly.
Несколько возросло также число заходов яхт.
b Does not include sailing vessels/yachts.
b Исключая парусные суда/яхты.
Some yacht operators are joining IAATO.
К ИААТО присоединяются некоторые операторы поездок на прогулочных яхтах.
Bigger yachts, faster yachts.
Самые большие яхты, самые быстрые яхты
Attention, Yacht club, attention, Yacht club.
Внимание, Яхт-клуб, внимание, Яхт-клуб.
"Ready or yacht." "Ready or yacht."
"Наличные или яхта." "Наличные или яхта."
Yacht club, Yacht club answering, go ahead Viking.
Яхт-клуб, Яхт-клуб отвечает, говорите, Викинг.
This is his yacht and his other yacht and...
Это его яхта. И другая яхта, и...
No. My yacht.
-Нет, моя яхта.
Not a yacht.
- Не ради яхты.
Ladies' yacht club?
Дамский яхт-клуб?
The yacht maybe?
Может, на яхте?
"I adore it!" exclaimed Daisy. "The pompadour! You never told me you had a pompadour--or a yacht."
– Какая прелесть, – воскликнула Дэзи. – Этот чуб! Вы мне никогда не рассказывали, что носили чуб. И про яхту тоже не рассказывали.
To the young Gatz, resting on his oars and looking up at the railed deck, the yacht represented all the beauty and glamor in the world.
Когда юный Гетц, пристав на веслах, глядел снизу вверх на белый корпус яхты, ему казалось, что в ней воплощено все прекрасное и все удивительное, что только есть в мире.
Then he drifted back to Lake Superior, and he was still searching for something to do on the day that Dan Cody's yacht dropped anchor in the shallows along shore.
Потом он вернулся на Верхнее озеро и все еще искал себе подходящего занятия, когда в мелководье близ берегов бросила якорь яхта Дэна Коди.
He had changed it at the age of seventeen and at the specific moment that witnessed the beginning of his career--when he saw Dan Cody's yacht drop anchor over the most insidious flat on Lake Superior.
Он его изменил, когда ему было семнадцать лет, в знаменательный миг, которому суждено было стать началом его карьеры, – когда он увидел яхту Дэна Коди, бросившую якорь у одной из самых коварных отмелей Верхнего озера.
The none too savory ramifications by which Ella Kaye, the newspaper woman, played Madame de Maintenon to his weakness and sent him to sea in a yacht, were common knowledge to the turgid journalism of 1902.
Страницы газет 1902 года полны были пикантных рассказов о тех хитросплетениях, которые помогли журналистке Элле Кэй играть роль мадам де Ментенон при слабеющем духом миллионере и в конце концов заставили его спастись бегством на морской яхте.
ходить на яхте
verb
Your husband sailed a yacht around Saint-Marie, I understand?
- Ваш муж ходил на яхте у берегов Сент-Мари, я правильно понял?
плавать на яхте
verb
He was sailing on the Bass yacht and just fell overboard in broad daylight.
Плавал на яхте Басса и упал за борт. При свете дня.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test