Similar context phrases
Translation examples
WSSD World Summit on Sustainable Development
WSSD Всемирный саммит по устойчивому развитию (ВСУР)
Overall indicators (based on MDGs and WSSD Plan of Implementation):
Общие показатели (на основе решений ВСУР и Целей Развития Тысячелетия)
The WSSD is to be held from 26 August to 4 September 2002.
ВСУР будет проведена 26 августа - 4 сентября 2002 года.
Place of the Strategy in the EfE and the WSSD processes
1. Место Стратегии в процессе <<Окружающая среда для Европы>> и в процессе осуществления решений ВСУР
Theme: Priority Actions and Commitments to Implement WSSD Outcomes
Тема: Приоритетные направления деятельности и обязательства в рамках реализации итогового документа ВСУР.
If these exist, they are only being revived to respond to reporting demands for global conferences such as the WSSD.
Такие НСУР возобновляют свою деятельность только когда нужно составить доклады для всемирных конференций, таких как ВСУР.
introduction of an implementation plan for water resources and improvement of sanitary conditions, agreed in the course of WSSD;
внедрение согласованного в ходе ВСУР плана осуществления в части водных ресурсов и улучшения санитарных условий
Case-study 2 - WSSD Global Partnership for Capacity Building to Implement the GHS
Пример 2 - Глобальное партнерство по усилению потенциала в рамках Всемирного саммита по устойчивому развитию (ВСУР) в целях реализации СГС
WSSD provides the opportunity and the platform for such a global exercise, keeping in mind that it is a sustainable development summit.
ВСУР предоставляет возможность и платформу для такой глобальной дискуссии, имея в виду, что это будет встреча по вопросам устойчивого развития на высшем уровне.
A programmatic approach differs from a "project by project" approach by pursuing the WSSD 2020 target in a strategic manner.
Программный подход отличается от подхода "проект за проектом" тем, что он преследует достижение цели 2020 года ВСУР на стратегической основе.
WSSD follow-up
Последующие меры по выполнению решений ВВУР
Contribution to the implementation of the outcomes of the WSSD.
85. Содействие осуществлению решений ВВУР.
In implementing the outcome of the WSSD, the Parties may consider:
20. В ходе выполнения решений ВВУР Сторонам предлагается рассмотреть возможность:
5. The follow-up to the WSSD in the UNECE region will start in earnest in the spring.
5. Выполнение решений ВВУР в регионе ЕЭК ООН начнется в начале весны.
The WSSD Plan of Implementation called upon UNCTAD to strengthen its contribution to sustainable development programmes, the implementation of Agenda 21 and the WSSD outcomes, particularly in the area of promoting capacity building (paragraph 137).
В Плане по выполнению решений ВВУР содержится призыв к ЮНКТАД увеличить ее вклад в реализацию программ устойчивого развития, Повестки дня на XXI век и решений ВВУР, особенно в области содействия укреплению потенциала (пункт 137).
In this context, it was observed that a strengthened CBTF could be a useful vehicle for delivery of WSSD outcomes.
В этом контексте отмечалось, что усиление ЦГСП могло бы оказаться полезным для реализации решений ВВУР.
In that context, the plan of implementation of the WSSD referred to the UNCCD as one of the strategic tools for eradicating poverty.
В этой связи следует отметить, что в Плане выполнения решений ВВУР КБОООН характеризуется как один из стратегических инструментов искоренения нищеты.
The matrix of proposals would be a means to mainstream the WSSD outcomes into the work of the World Bank.
Комплекс внесенных предложений явится средством повышения приоритетности мероприятий по выполнению решений ВВУР в рамках деятельности Всемирного банка.
The World Solar Programme 1996-2005 has now become a tool for implementing the WSSD Plan of Implementation.
Всемирная программа по солнечной энергии на 1996 - 2005 годы уже стала средством осуществления Плана выполнения решений ВВУР.
UNCED (1992), WSSD (1995), FFD (2002), WSSD (2002)
ЮНСЕД (1992 год), ВВСР (1995 год), МКФР (2002 год), ВВСР (2002 год)
WSSD (1995), FFD (2002), WSSD (2002), WSIS (2003), SIDS-Mauritius (2005),
ВВСР (1995 год), МКФР (2002 год), ВВСР (2002 год), ВСИС (2003 год), МОСРГ-Маврикий (2005 год),
With regard to the follow-up to the WSSD, he said that UNFPA was pleased that the WSSD Programme of Action had endorsed the goals of the ICPD.
В отношении деятельности по итогам ВВСР он заявил, что ЮНФПА удовлетворен тем, что цели МКНР одобрены в Программе действий ВВСР.
UNCED (1992), WSSD (1995), FWCW (1995), FFD (2002), WSSD (2002), WSIS (2002)
ЮНСЕД (1992 год), ВВСР (1995 год), ЧВКЖ (1995 год), МКФР (2002 год), ВВСР (2002 год), ВСИС (2002 год)
WSSD (1995), UNCED (1992), FWCW (1995), FFD (2002), WSSD (2002), WSIS (2003)
ВВСР (1995 год), ЮНСЕД (1992 год), ЧВКЖ (1995 год), МКФР (2002 год), ВВСР (2002 год), ВСИС (2003 год)
WSSD - World Summit for Social Development
ВВСР - Всемирная встреча на высшем уровне в интересах социального развития
EFA (1990), WSC (1990), WCHR (1993), ICPD (1994), WSSD (1995), FWCW (1995), WFS (1996), WSSD (2002)
ВКОВ (1990 год), ВВД (1990 год), ВКПЧ (1993 год), МКНР (1994 год), ВВСР (1995 год), ЧВКЖ (1995 год), ВПП (1996 год), ВВСР (2002 год)
Reconfirmation of UNCED, WSSD, MDGs; and the 2005 World Summit Outcome;
:: подтверждение ЮНСЕД, ВВСР, ЦРДТ и Всемирного саммита 2005 года;
WSSD, 23(b)
ВВУР, 23 b)
WSSD, 23(g)
ВВУР, 23 g)
WSSD, 23 (c)
ВВУР, 23 c)
WSSD, 23(d)
ВВУР, 23 d)
WSSD, 23 (f)
ВВУР, 23 f)
WSSD, 23(e)
ВВУР, 23 e)
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test