Translation for "woundings" to russian
Translation examples
The exit wound wasn't an exit wound.
А сквозное ранение - вовсе не сквозное ранение.
they have gunshot wounds, very serious gunshot wounds, life-threatening gunshot wounds.
У них огнестрельные ранения, очень серьезные огнестрельные ранения, опасные для жизни огнестрельные ранения.
Clean entry wound... exit wound anything but.
Чистое входное ранение... выходное ранение... одни только но.
Sick and wounded...
Больные и раненые...
A wounded wolf.
Это раненый волк.
No exit wound.
Нет выхода ранения.
How's the wound?
Как твое ранение?
No other wounds?
Других ранений нет?
Will you now help our wounded?
– Теперь вы поможете нашим раненым?
four, and one of us wounded.
Четверо, – ответил он. – Четверо, и один из них раненый.
How can you be responsible for your wounded?
– Как ты можешь отвечать за своих раненых?
Then, suddenly, Hagrid let out a howl like a wounded dog.
А затем вдруг завыл, как раненая собака.
"What do you do with your own wounded? "Hawat demanded.
– А что вы делаете со своими ранеными? – напрямую спросил Хават.
"Peace, friend," the Fremen cautioned. "What do your wounded say?
– Успокойся, друг, – остерег фримен. – Что говорят сами раненые?
the other, clad all in green, slowly, swaying a little as a weary or a wounded man.
спутник его, в зеленом, медленно и немного пошатываясь, как смертельно усталый или раненый.
Then he strode off to help in the ordering of the camps and in the care of the sick and the wounded.
Бард ушел, чтобы помочь навести порядок в лагере и позаботится о раненых и больных.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test