Translation examples
The World Health Organization estimates that 10 % of the population of underdeveloped countries has one form of disability or another.
По оценкам Всемирной организации здравоохранения, 10 процентов населения развивающихся стран страдают от той или иной формы инвалидности.
The World Health Organization estimates that maternal deaths worldwide declined 45 per cent from 1990 to 2013.
По оценке Всемирной организации здравоохранения, с 1990 по 2013 год материнская смертность во всем мире снизилась на 45 процентов.
The World Health Organization estimates that 550,000 women die in childbirth each year -- one maternal death every minute.
По оценкам Всемирной организации здравоохранения, 550 тыс. женщин ежегодно умирают во время родов, то есть каждую минуту имеет место одна материнская смерть.
Indeed, the World Health Organization estimates that 75,000 women a year die from excessive bleeding or infection caused by unsafe abortions alone.
Действительно, по оценкам Всемирной организации здравоохранения, ежегодно 75 000 женщин погибают от сильного кровотечения или инфекционных заражений, вызванных небезопасными абортами.
However, the reports contain statistical projections based on the 2004 census, the 2006 Household Survey and World Health Organization estimates for 2010.
Однако отчеты содержали статистические прогнозы, основывающиеся на данных переписи 2004 года, обследовании домохозяйств за 2006 год и оценках Всемирной организации здравоохранения за 2010 год.
18. The World Health Organization estimates that 72 per cent of total deaths due to non-communicable diseases occur in the lowest income countries of the region.
18. По оценкам Всемирной организации здравоохранения, 72 процента от общего числа смертей в результате неинфекционных заболеваний приходится на беднейшие страны региона.
A huge number of women lack freedom from violence: the World Health Organization estimates that more than 35 per cent of women have experienced gender-based violence.
Огромное число женщин не защищены от насилия: по оценкам Всемирной организации здравоохранения, более 35 процентов женщин подвергаются насилию на почве пола.
The World Health Organization estimates that close to 80 per cent of all diseases and over one third of all deaths in developing countries are correlated with consumption of polluted waters.
Согласно оценкам Всемирной организации здравоохранения, около 80 процентов всех заболеваний и более трети всех смертных исходов в развивающихся странах связаны с потреблением загрязненных вод.
The World Health Organization estimates that more than 5 million people die each year from diseases caused by unsafe drinking water and a lack of sanitation.
Согласно оценкам Всемирной организации здравоохранения, от заболеваний, вызываемых отсутствием безопасной питьевой воды и доступа к средствам санитарии, ежегодно умирает свыше 5 млн. человек.
The World Health Organization estimates that 884 million people, or one person in eight, live without safe drinking water, a number that is predicted to increase with the effects of climate change.
По оценкам Всемирной организации здравоохранения, 884 млн. людей, или один человек из восьми, живут без доступа к безопасной питьевой воде, и прогнозируется, что это число будет расти по мере воздействия изменения климата.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test