Translation examples
That was the major conclusion drawn from several important world conferences during recent years.
Таким было основное заключение, сделанное на нескольких важных мировых конференциях в последние годы.
This was a complex task, as all the other reviews of the outcomes of world conferences have been and will continue to be, insofar as they are linked to the most important concerns of States.
Это было сложной задачей, как всегда бывает и будет со всеми другими обзорами итогов мировых конференций, поскольку речь идет о вопросах, вызывающих значительную обеспокоенность государств.
Such a belief might well have led to the organization of the series of world conferences since the start of the present decade, all of which were directed towards human welfare.
Эта убежденность вполне могла бы привести к организации серии мировых конференций с начала нынешнего десятилетия, все из которых направлены на обеспечение благополучия человека.
Humanity has bid farewell to chemical weapons; and it has succeeded in convening world conferences on subjects believed until recently to defy consensus, such as human rights and protection for the victims of war.
Человечество простилось с химическим оружием, а также достигло успеха в деле созыва мировой конференции по вопросам, которые до недавнего времени не поддавались консенсусному решению, а именно вопросам права человека и защиты жертв войны.
The recent major world conferences had helped the international community to form a vision of a common future and to make commitments, based on the principle of common but differentiated responsibilities to tackle economic and social problems from a perspective of human-centred development.
Проведенные в последнее время крупные мировые конференции способствовали формированию у международного сообщества представления об общем будущем и принятию обязательств на основе принципа общей, но дифференцированной ответственности за решение социально-экономических проблем с позиций развития, ориентированного на интересы человека.
Following the recent world conferences -- in particular, the Millennium Summit, the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries, the International Conference on Financing for Development and the World Summit on Sustainable Development, in which UNIDO had actively participated -- new opportunities for UNIDO services had been identified.
После последних мировых конференций, в частности Саммита тысячелетия, третьей Конференции Организации Объединенных Наций по наименее развитым странам, Международной конференции по финансированию развития и Всемирной встречи на высшем уровне по устойчивому развитию, в которых ЮНИДО принимала активное участие, были выявлены новые возможности для оказания ЮНИДО соответствующих услуг.
This debate is being held in the context of resolution 52/25, which established parameters for the follow-up process and for the review of the implementation of the commitments undertaken at the Social Summit, in conformity with the decisions of this Assembly with regard to a periodic and overall review of the major world Conferences that have taken place during this decade that is now drawing to a close.
Настоящие прения проходят в контексте резолюции 52/25, которая устанавливает параметры процесса рассмотрения хода осуществления обязательств и мероприятий в развитие Встречи на высшем уровне в соответствии с решениями нашей Ассамблеи в отношении периодического и всеобщего рассмотрения хода осуществления решений основных мировых конференций, прошедших за подходящее к концу десятилетие.
II. Continuity from the First and Second World Conference to the Third World Conference
II. Преемственность между первой и второй всемирными конференциями и третьей Всемирной конференцией
The Committee heard a presentation by the World Conference on Racism team on the preparations for the World Conference.
Комитет заслушал доклад группы Всемирной конференции по борьбе против расизма о подготовке к Всемирной конференции.
All right, it´s time to start the World Conference!
Ладно, теперь пора начинать всемирную конференцию!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test