Translation examples
There were also sufficient resources available to them to avoid them having to work for wages.
Кроме того, многие из них располагают достаточными возможностями для того, чтобы не работать по найму.
Furthermore, the more women work for wages, the less time they have to do unpaid household work.
Более того, чем больше женщин работает по найму, тем меньше времени они тратят на неоплачиваемый домашний труд.
Often, rural children are kept out of school to help with the family farm or work for wages.
Сельские дети часто привлекаются к работе на семейной ферме или работают по найму и, таким образом, не посещают школу.
They may have worked as wage labour during the peak agricultural season, but failed to report that because the survey or census was undertaken in the off-peak period.
Они могли работать по найму в разгар сельскохозяйственного сезона, однако не сообщают об этом, так как опрос или перепись проводятся в межсезонье.
Women migrating to work as domestic workers have often never worked for wages before, in particular those from countries such as Indonesia or Sri Lanka.
В частности, многие женщины, выезжающие за рубеж на работу в качестве домашней прислуги, в частности из таких странах, как Индонезия или Шри-Ланка, никогда прежде не работали по найму.
On average, women work 20 to 25 hours less a month than men; consequently, they are less productive. Moreover, women work for wages at irregular intervals, which has an adverse effect on their professional experience and qualifications.
В среднем, женщины работают на 2025 часов в месяц меньше, чем мужчины, соответственно, меньше производят продукции, они работают по найму с перерывами, что отрицательно сказывается на их профессиональном опыте и квалификации.
and to what extent 224. According to the findings of the 1995 national employment survey, which collected information about the working population aged over 12 years, there was a total of 1,284,711 children and adolescents aged 12 to 17 working as wage-earners (see annex VI).
224. Согласно результатам Национального обследования в области занятости (НОЗ) за 1995 год, в рамках которого был осуществлен сбор информации об общем числе работающих лиц старше 12 лет, число детей и подростков в возрасте от 12 до 17 лет, работающих по найму, составило 1 284 711 человек (приложение VI).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test