Translation for "wooden houses" to russian
Translation examples
25. The Working Party supported the proposal to encourage the World Customs Organisation to adapt the Harmonised System (HS) codes to include wood pellets, recovered wood and wooden housing in separate 6-level codes.
25. Рабочая группа поддержала предложение в отношении того, чтобы рекомендовать Всемирной таможенной организации адаптировать коды Гармонизированной системы (ГС) с целью включения отдельных шестизначных кодов для топливных древесных гранул, рекуперированной древесины и деревянных домов.
In an old wooden house in Istanbul.
В старый деревянный дом в Стамбуле.
Well, they don't need a village with wooden houses.
Им не нужно поселение с деревянными домами.
They don't want to grow corn or live in wooden houses.
Они не хотят выращивать зерно или жить в деревянных домах.
Let's build a big wooden house in the center of the city, so that it'd be close to everyone,
Построим большой деревянный дом в середине города, чтобы всем было близко,
Below the minarets you can see the wooden houses with closed windows where women are shut away...
Под минаретами, вы можете видеть деревянные дома с закрытыми окнами, где спрятаны женщины...
What does an old wooden house at the corner of Eddy and Gough Street have to do with Carlotta Valdes?
Какое отношение к Карлотте Вальдес имеет старый деревянный дом на углу улиц Эдди и Гоф?
Across the green, there was a big, gray, wooden house, with a porch and shutters and a balcony above, a small garden, and next to it a livery stable with old carriages lined up inside.
За деревьями виднелся большой серый деревянный дом с крыльцом, ставнями, балконом и маленьким садиком, а рядом конюшня и в ней рядами старые экипажи.
“Hagrid, you live in a wooden house,” she said.
— Хагрид, ты ведь живешь в деревянном доме, — трагическим голосом произнесла она.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test